Sunday, 23 April 2017

We take our color from God - Quran Chapter 2- 138 & 139 (Pt-1, Stg-1) (L-163) - درس قرآن

Quran Chapter 2- 138 & 139 (Pt-1, Stg-1) (L-163) - درس قرآن

We take our color from God

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)


In the name of God, the Beneficent, the Merciful

 صِبْغَةَ ٱللَّهِ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبْغَةً وَنَحْنُ لَهُۥ عَٰبِدُونَ (138

قُلْ أَتُحَآجُّونَنَا فِى ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ وَلَنَآ أَعْمَٰلُنَا وَلَكُمْ أَعْمَٰلُكُمْ وَنَحْنُ لَهُۥ مُخْلِصُونَ (139

138.  (We take our) colour from Allah, and who is better than Allah at colouring. And we are His worshippers.

139.  Say (unto the People of the Scripture): Dispute ye with us concerning Allah when He is our Lord and your Lord? Ours are our works and yours your work. And we look to Him alone.
138.  SibgatAllaah. Wa man ‘ahsanu minAllaahi sibgah. Wa nahnu lahuu ‘aabiduun.

139.  Qul ‘atu-haaajjuu-nanaa fIllaahi wa Huwa Rabbunaa wa Rabbukum. Wa lanaaa ‘a-maa-lunaa wa lakum ‘a-maalukum. Wa nahnu lahuu mukh-lisoon.


SibgatAllaah – {(We take our) color from Allah}. It aims “the religion of Allah”. According to usage, one word “Qabilnaa” (we embraced) is not found in the proper place, however, it is meant that we embraced the religion of God Almighty.

The People of the Scripture (the Children of Israel and the Christians) cause their children sit down in the colored water and when an individual embraces the religion of Christianity, they sprinkle over him the colored water. That is called “’Ista-baagh” means ‘Baptism’. As if, the color of Christianity is taken from the water by them. The real color, in fact, grows with Faith and Character.     

Contrary to above, it is commanded that we have taken over the color from God Almighty. The Messenger of God Almighty (glory, grace, blessings and peace be upon Him) said: Convey the name of Allah Almighty in the ear of every child as soon as he is born. Accordingly, after birth, the Adhan is recited in his right ear and along with it, ‘qad qaama-tis-Salaah’ (twice) i.e. ‘Takbeer’ in the left ear. It is the call for him towards the natural religion. Comparatively, the tradition of causing to sit down in the water is meaningless.

The People of the Scripture are being warned again that their thought and faith is entirely false, base of which is that they say: Blessing and Mercy of God Almighty is only for them. As He is your Lord, He is ours too and which acts we do; those are purely for Him. Neither we pass our lives sinfully like you, considering that the good deeds of your pious people would be sufficient for you also, nor do we have any sense of bias or pride. Then why our Lord Almighty will not accept our good acts? 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).