Sunday, 15 October 2017

God’s portents - Quran Chapter 2- 252 (Pt-2, Stg-1) (L-320) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 252 (Pt-2, Stg-1) (L-320) - درس قرآن

God’s portents

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
 
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِٱلْحَقِّ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ 252
 
252.  These are the portents of Allah which We recite unto thee (Muhammad) with truth. And lo! thou art of the number of (Our) messengers.
252.  Tilka  ‘AayaatUllaahi  nat-luu-Haa  ‘alayka  bil-haqq.  Wa  ‘innaka  laminal-Mursaliin.

Commentary

Bil-Haqq - (with truth), it aims that earlier stories and portents are caused to hear the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) without decrease or increase. Using this word, it has been cleared also that Holy Qur‘an doesn’t change the stories from good to bad like other Scriptures (amended by their followers).

Minal-Mursaliin – (of the number of messengers (peace be upon them), it is evident from this word that the recognized position of Messenger Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) is like other Messengers (peace be upon them) too. Neither any Messenger/Prophet is Self-Creator (God) and nor demi-god. Indeed the Holy Qur‘aan uses the sound words for being saved from ascribing the plurality to Allah Almighty.

It is clear from this verse also that as Prophet David (peace be upon him) was given knowledge and wisdom by Allah Almighty, likewise the Messenger of Islam (grace, glory, blessings and peace be upon him) has also been exalted with these blessings by Him (Allah Almighty).

Allah Almighty has commanded in this verse that the previous stories, which We cause to here the Messenger (Muhammad) (grace, glory, blessings and peace be upon him), are quite true. There is no doubt in those stories. There are uncountable advices in these stories, which are useful like beacon for future nations and races. Allah Almighty signifies to His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) about coming out of thousands people of the children of Israel from their houses, dying suddenly and then coming back to life with the Command of Allah Almighty, assaulting over them by Goliath, their request for making king for them, Prophet Saul’s (peace be upon him) becoming king, giving him (peace be upon him) greatness in knowledge and stature, returning of Ark, coming out by Saul (peace be upon him) opposite to Goliath, killing the Goliath by David (peace be upon him) and bestowing on him (peace be upon him) the sovereignty and wisdom by Allah Almighty. God Almighty informs His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) about all these matters and we have advice in these stories.

God Almighty commanded to His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) also, “You are of the number of (Our) messengers” and it’s clear proof is that “We (Allah Almighty) inspired unto you (Muhammad) past portents” and signs, and these stories are used to reveal only towards the Messengers (peace be upon them). While, neither you (grace, glory, blessings and peace be upon him) have read these stories in any book, nor heard from any person, but have been reached you by means of the Revelation of God Almighty.  

Description of uncountable incidents regarding earlier nations and Prophets/Messengers (peace be upon them) exists in the Holy Qur’aan. Recitation and signs of their conditions exist in every Surah (Chapter).

It is not intended anywhere to write history and biography from these statements, but the root cause is warning and advice. It is our duty that we should correct our present in the light of the events of previous nations and meditate for future. If we did not do so, then it would be our limitless negligence and stupidity.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/1oYPeV87XSc

Standing straight and Patience - Quran Chapter 2- 250 & 251 (Pt-2, Stg-1) (L-319) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 250 & 251 (Pt-2, Stg-1) (L-319) - درس قرآن

Standing straight and Patience

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
 
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

وَلَمَّا بَرَزُوا۟ لِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالُوا۟ رَبَّنَآ أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَاوَٱن
صُرْنَا عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْكَٰفِرِينَ 250

  فَهَزَمُوهُم بِإِذْنِ ٱللَّهِ وَقَتَلَ دَاوُۥدُ جَالُوتَ وَءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلْمُلْكَ وَٱلْحِكْمَةَ وَعَلَّمَهُۥ مِمَّا يَشَآءُ وَلَوْلَا دَفْعُ ٱللَّهِٱلنَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّفَسَدَتِ ٱلْأَرْضُ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ ذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَ 251
 
250.  And when they went into the field against Goliath and his hosts they said: Our Lord! Bestow on us endurance, make our foothold sure, and give us help against the disbelieving folk.

251.  So they routed them by Allah’s leave and David slew Goliath; and Allah gave him the kingdom and wisdom, and taught him of that which He willeth. And if Allah had not repelled some men by others the earth would have been corrupted. But Allah is a Lord of Kindness to (His) creatures.
250.  Wa  lammaa  barazuu  li-Jaaluuta  wa  junuudihii  qaaluu  Rabbanaaa  ‘afrig  ‘alaynaa  sab-ranw-wa  sabbit  ‘aqdaamanaa  wan-surnaa  ‘alal—Qawmil-kaa-firiin.

251.  Fa-hazamuuhum-  bi- ‘izNIllaahi,  wa  qatala  Daa-wuudu  Jaa-luuta  wa ‘aataa-HUllaahul-  Mulka  wal- Hik-mata  wa  ‘allama-huu  mim-maa  yashaaa’.  Wa  law-laa  daf- ‘Ullaahin-naasa  ba’-zahum- bi-ba’-zil-lafasa-datil- ‘arzu  wa  laa-kinNAllaaha  Zuu-Fazlin- ‘alal- ‘Aalamiin.

Commentary

Daawuudu- (David), David (peace be upon him), who was son of Yasii and a Prophet of God Almighty during 1024 BC to 963 BC. Recitation in the Holy Qur-‘an about him is at sixteen places. He was a young soldier in the Army of Prophet Saul (peace be upon them), till that time, neither he had proclaimed about his prophet-hood, and nor he had yet been appointed as king.

When the Army of Prophet Saul reached opposite Goliath’s Army, Goliath challenged the servants of God Almighty due to his personal strength and power. The Believers do never trust in their abundance of manpower or ability of their personnel force. So they requested to Allah Almighty for endurance and prayed for making them foothold sure.  

It was primary time of Prophet David (peace be upon him). He was a part of the Army of Saul (peace be upon him). Goliath was killed with his hands and the truth-lover Army got victory and success. It is the Practice of God Almighty that He repels and defeats some men by others, and doing so; He removes badness and quarrels from the earth.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/2sLRfX5zr3U

Friday, 13 October 2017

Defeat and victory does not depend on deficiency or access - Quran Chapter 2- 249b (Pt-2, Stg-1) (L-318) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 249b (Pt-2, Stg-1) (L-318) - درس قرآن

Defeat and victory does not depend on deficiency or access

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
 
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلْجُنُودِ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ مُبْتَلِيكُم بِنَهَرٍ فَمَن شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّى وَمَن لَّمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّىٓ إِلَّا مَنِ ٱغْتَرَفَ غُرْفَةًۢ بِيَدِهِۦفَشَرِبُوا۟ مِنْهُ إِلَّا قَلِيلًا مِّنْهُمْ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَهُۥ قَالُوا۟ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ ٱللَّهِكَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةًۢ بِإِذْنِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ 249
 
249b.  And after he had crossed (the river), he and those who believed with him, they said: We have no power this day against Goliath and his hosts. But those who knew that they would meet Allah exclaimed: How many a little company hath overcome a mighty host by Allah’s leave! And Allah is with the steadfast.
249b.  Falammaa  jaawaza-huu  huwa  wallaziina  ‘aamanuu  ma- ‘ahuu,  qaaluu  laa  taaqata  lanal-yawma  bi-Jaaluuta  wa  junuudih.  Qaalal-laziina  ya-zunnuuna  ‘annahum-  mulaaqUllaahi,  kam-min-  fi- ‘atin-qaliilatin  galabat  fi- ‘atan- kasiiratam-  bi- ‘izNIllaah.  WAllaahu  ma-‘as-Saabiriin.

Commentary

Jaaluuta – (Goliath), he was commander of Palestinian Army against the Jews. This person had Giant stature and muscular youth. His strength, power and stoutness have been mentioned in the Holy Torah with detail. It has been described that his height was ten feet. He used to remain in iron dress from his head to feet. A heavy shield used to remain in his hand.  

When Prophet Saul (peace be upon him) started journey with his Believer Associates towards Goliath, first of all, He warned them that they should not drink water from the river in the way more than a hollow of a hand, otherwise they would be separated. But it was, they drank water bellyful save a few persons from them, and then they were too weak even to walk.

When this little company reached opposite the enemy, looking their scarcity in numbers, these servants of Allah Almighty said, “How shall we face so much big army”? But they exclaimed also having full faith and strong belief, “No! Victory will be ours’; usually it has happened in the history that little companies have overcome mighty hosts by Allah’s leave”.

Decision of victory and defeat doesn’t depend on the number of Armies, but it depends on the support from God Almighty and strength of hearts. The people who become followers of patience and firmness, Allah Almighty supports them.

Perseverance is a very great power. With the aid of remaining steadfast in the field of action, God Almighty helps the persons from invisible sources and bestows on them success.

God helps those who help themselves.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/iXpFZnhjEL8

Thursday, 12 October 2017

Test of the Soldiers - Quran Chapter 2- 249a (Pt-2, Stg-1) (L-317) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 249a (Pt-2, Stg-1) (L-317) - درس قرآن

Test of the Soldiers

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
 
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلْجُنُودِ قَالَ إِنَّ ٱللَّهَ مُبْتَلِيكُم بِنَهَرٍ فَمَن شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّى وَمَن لَّمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّىٓ إِلَّا مَنِ ٱغْتَرَفَ غُرْفَةًۢ بِيَدِهِۦفَشَرِبُوا۟ مِنْهُ إِلَّا قَلِيلًا مِّنْهُمْ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَهُۥ قَالُوا۟ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ ٱللَّهِكَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةًۢ بِإِذْنِ ٱللَّهِ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ 249
 
249a.  And when Saul set out with the army, he said: Lo! Allah will try you by (the ordeal of) a river. Whosoever therefore drinketh thereof he is not of me, and whosoever tasteth it not he is of me, save him who taketh (thereof) in the hollow of his hand. But they drank thereof, all save a few of them.
249a.  Fa-lammaa  fasala  Taa-luutu  bil-junuudi, qaala  ‘innAllaaha  mubtaliikum-bi-nahar.  Faman-shariba  minhu  falaysa  minnii.  Wa  mal-lam  yat-‘amhu  fa-‘innahuu  miniii  ‘illaa manig-tarafa  gurfatam- bi-yadih.  Fa-sharibuu minhu  ‘illaa  qaliilam-minhum.

Commentary

Nahar – (canal), a river from which the Army had to pass through. The name of this river is stated as Jordan River. Name of Hashmiite Government of the Eastern Jordan is also related to this river. It flows north to south and drops down in to the Dead Sea.  

Man-shariba  minhu – (whosoever drinks out of it), it means that the individual who will drink water from this river bellyful, he will be disobedient and he will be expelled from my group.

Gurfatam- bi-yadihii – (in the hollow of his hand), that is to say; there will be permission only to drink the water; quantity of which should not be more than a hollow of the hand for wetting  the dry lips and quenching the thirst.

When Saul (peace be upon him) set out with the Army of the children of Israel to fight against Goliath, Allah Almighty established for them a test, which was that; nobody should drink the water bellyful from Jordan River in the way.

No command and order from God Almighty is without philosophy and wisdom. Surely, any use and advantage is hidden for human being in every command and restriction. So, it was not only a test but there were many advantages in this restriction in respect of their health and character, which they could not understand at that time. However they knew it very soon.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/gQhKCbIVl1I

Wednesday, 11 October 2017

The Ark wherein was peace of reassurance - Quran Chapter 2- 248 (Pt-2, Stg-1) (L-316) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 248 (Pt-2, Stg-1) (L-316) - درس قرآن

The Ark wherein was peace of reassurance

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
 
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ ءَايَةَ مُلْكِهِۦٓ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌمِّن رَّبِّكُمْ وَبَقِيَّةٌ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحْمِلُهُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ 248
 
248.  And their Prophet said unto them: Lo! The token of his kingdom is that there shall come unto you the ark wherein is peace of reassurance from your Lord, and remnant of that which the house of Moses and the house of Aaron left behind, the angels bearing it. Lo! Herein shall be a token for you if (in truth) ye are believers.
248.  Wa  qaala  lahum  Nabiyyu-hum  ‘inna  ‘aayata-  Mulkihiii  ‘any-ya’-tiyakumut- Taa-buutu  fiihi  sakiinatum-mir-Rab-bikum  wa  baqiyyatum-mimmaa  taraka  ‘Aalu-Muusaa  wa  ‘Aalu- Haaruuna  tahmilu-hul-malaaa- ‘ikah.  ‘Inna  fii  zaalika  la- ‘aayatal-lakum  ‘in- kuntum- Mu’-miniin.

Commentary

‘At- Taa-buutu – (Ark), Chest containing the tablets of the law of Prophet Moses (peace be upon him), original Scripture of Torah and sacred relics of the Prophets from the children of Israel . The name of this box is also Taa-buuti Sakiinah. It was the greatest national inheritance for the children of Israel. They used to keep it with them every time even during journey and war. They used to consider it as very auspicious and place it in front specially during war so that Allah SubhaanaHuu wa Ta-‘aala bestow them victory with its blessings.

Prophet Samuel (peace be upon him) appointed Prophet Saul (peace be upon him) as King of the children of Israel by the Command of Allah Almighty. In that case He (peace be upon him) told them also for their satisfaction that apparent token of his kingdom is such blessed Ark which was snatched by Goliath from you. You will get back that Ark during the rule of Saul (peace be upon him).

It has been known from the history that from the time, when the Palestinians had snatched this Ark from the children of Israel, they could never live with comfort. Wherever (in any place or city) they used to keep it, either any contagious disease used to burst or any calamity used to come there. At last, they decided; being frustrated that they should get rid of this Ark. So they loaded this Ark in a bullock cart and drove it without any Cart man. The Angels (peace be upon them) of God Almighty brought it at the Saul’s door (peace be upon him). After looking this token, the children of Israel believed in the kingdom of Saul (peace be upon him).

It has also been declared from the history that this Ark remained in possession of the children of Israel till the reign of Prophet Solomon (peace be upon him) (230 BC). He (peace be upon him) kept it in the Haikal of Solomon  of the Temple of Jerusalem after its erection. After that, it did not appear. The children of Israel think that until now, it is burial in the bottom of the foundation of the Haikal of Solomon (peace be upon Him).

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/I_g0f4stlhY

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...