Friday, 6 April 2018

Hypocrisy of the Treacherous - Quran Chapter 3- 154c (Pt-4, Stg-1) (L-475) - درس قرآن


Quran Chapter 3- 154c (Pt-4, Stg-1) (L-475) - درس قرآن

Hypocrisy of the Treacherous

Surah ‘Aali-‘Im-raan (The Family of ‘Imran) – Chptr – 3) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

 ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنۢ بَعْدِ ٱلْغَمِّ أَمَنَةًنُّعَاسًا يَغْشَىٰ طَآئِفَةً مِّنكُمْ وَطَآئِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيْرَ ٱلْحَقِّ ظَنَّ ٱلْجَٰهِلِيَّةِ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ مِن شَىْءٍ قُلْ إِنَّٱلْأَمْرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِ يُخْفُونَ فِىٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبْدُونَ لَكَ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ شَىْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَٰهُنَا قُل لَّوْ كُنتُمْ فِى بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَعَلَيْهِمُ ٱلْقَتْلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمْ وَلِيَبْتَلِىَ ٱللَّهُ مَا فِى صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِى قُلُوبِكُمْ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ 154

154c.  They hide within themselves (a thought) which they reveal not unto thee, saying: Had we had any part in the cause we should not have been slain here.
154c.  Yukhfuuna  fiii  ‘anfusihim  -maa  laa  yub-duuna  lak.  Yaquuluuna  law  kaana  lanaa  minal-‘amri  shay-‘um-maa  qutilnaa  haa-hunaa.

Commentary
      
It is being described continuously that the Muslims suffered from a temporary defeat, extreme distress and anxiety after getting victory in the Battle of ‘Uhud, because of the carelessness of the archers. The venturesome Muslims remained in the battlefield and put a bold front, but the coward Hypocrites ran away leaving behind the battlefield. They began to say after this incident for removing their disgrace, “Such was the Will of Allah, what is our authority in this matter”? Their actual aim from this saying was, “Our counsel was not complied in connection with the battle. We advised the Messenger (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) that the enemies should be encountered by remaining in the city, but he (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) went out of Madinah for war; to fulfill the instructions of the passionate young men. If we had some power and we would not be ignored then the Muslims would not have to get so much loss”.

Maa  qutilnaa  haa-hunaa – (then we should not have been slain here), the Hypocrites determined the slaughter of Ansaar (real habitant of Madinah) as slaughter of their own. It can also be meant that ‘why so many people should have been slain; if the victory and superiority were to be in accord with the Sayings of Muhammad (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) and why this misfortune would have fallen upon us?’ It is obvious from the word haa-hunaa (here) that the Hypocrites used these words in Madinah, because Abdullah bin ‘Ubayy had returned to Madinah with his companions before starting of the Battle. It has come to notice from some historians that a Hypocrite had used these words in the battlefield. It can be so that some Hypocrites would not have been returned due to some convenience.     
   
Although, it was opinion of the Messenger of Allah (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) also that the battle should be fought by staying in Madinah as well as, it was advice of the Hypocrites, but maximum young companions (May Allah be pleased with them) judged that they should fight going out from the City. Allah’s Messenger (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) wore the chain armor for this purpose. In this form, the Hypocrites had no right to bring their men back from the Army of Islam. Entire decisions are in the Power of Allah Almighty. He gives victory if He wishes and gives defeat whenever He desires. It does not differ to fight with the enemy remaining in the city or going out of it.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/bew3w_G5sEs

Thursday, 5 April 2018

Treacherous thoughts - Quran Chapter 3- 154b (Pt-4, Stg-1) (L-474) - درس قرآن


Quran Chapter 3- 154b (Pt-4, Stg-1) (L-474) - درس قرآن

Treacherous thoughts

Surah ‘Aali-‘Im-raan (The Family of ‘Imran) – Chptr – 3) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

 ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنۢ بَعْدِ ٱلْغَمِّ أَمَنَةًنُّعَاسًا يَغْشَىٰ طَآئِفَةً مِّنكُمْ وَطَآئِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيْرَ ٱلْحَقِّ ظَنَّ ٱلْجَٰهِلِيَّةِ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ مِن شَىْءٍ قُلْ إِنَّٱلْأَمْرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِ يُخْفُونَ فِىٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبْدُونَ لَكَ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ شَىْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَٰهُنَا قُل لَّوْ كُنتُمْ فِى بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَعَلَيْهِمُ ٱلْقَتْلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمْ وَلِيَبْتَلِىَ ٱللَّهُ مَا فِى صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِى قُلُوبِكُمْ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ 154

154b.  While (the other) party, who were anxious on their own account, thought wrongly of Allah, the thought of ignorance. They said: Have we any part in the cause? Say (O Muhammad): The cause belongeth wholly to Allah.
154b.  Wa  taaa-‘ifatun-  qad  ‘ahammat-hum  ‘anfusuhum  yazunnuuna  Billaahi  gayral-haqqi  zannal-jaahiliyyah.  Yaquuluuna  hal-lanaa  minal-‘amri  min-shay’.  Qul  ‘innal-‘amra  kullahuu  Lillaahi.

Commentary
      
Circumstances of coward and spiritless Hypocrites are being described in this verse, who neither used to care for Islam, nor of the Gracious Messenger (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam), but they used to hold themselves most dear. They were constantly thinking, “How can we save ourselves, lest Army of the Infidels would attack on us again”. How could slumber or sleep come over them in such frightful condition?
   
Sincere Muslims did not run away from the battlefield even after observing the danger and remained steady and staying with Messenger (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam). To remove their fatigue and tiredness, Allah Almighty prevailed slumber upon them. It produced peace and satisfaction in their hearts. Being refreshed they again stood still before the enemies.
   
There was a thief in the hearts of Hypocrites. They used to keep their lives dearer than Belief and Islam. They wished to save only their own lives. How slumber could prevail them while false thoughts had encircled their hearts. They said, “Where promises of Allah Almighty have gone? Where is Divine help and victory now? It seems that Islam is near to end now. Messenger (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam) and the Muslims will not be able to go back to their homes now. As it has been described at another place, “Bal  zanantum  ‘allany-yanqali-bar-Rasuulu  wal-Mu’-minuuna  ‘ilaaa  ‘ahliihim  ‘abadaa (Nay, but ye deemed that the Messenger and the believers would never return to their own folks) - Suratul: Fat-h (Victory) (section -2).

The Hypocrites used to say, “Nothing is in our control”. Although, hypocrites were true apparently saying such words, really nothing is in the control of any human being. Everything is in the control of Allah Almighty. If He desires to make something, He may do so and if He wishes to destroy then it is easy for Him to destroy. He can allow one to prevail over others or conquer, either make someone ruler or under control. But the hypocrites were considering something other as its meanings.

‘Al-jaahiliyyah- (like the ignorant), from this word, the life before Islam is also inferred, because at that time, the Arabs neither had awareness of the religion, nor did they know the world. They were entirely ignorant and ill-mannered.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/9ZrRqngG9iM

Wednesday, 4 April 2018

Mercy of Allah - Quran Chapter 3- 154a (Pt-4, Stg-1) (L-473) - درس قرآن


Quran Chapter 3- 154a (Pt-4, Stg-1) (L-473) - درس قرآن

Mercy of Allah

Surah ‘Aali-‘Im-raan (The Family of ‘Imran) – Chptr – 3) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

 ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنۢ بَعْدِ ٱلْغَمِّ أَمَنَةًنُّعَاسًا يَغْشَىٰ طَآئِفَةً مِّنكُمْ وَطَآئِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيْرَ ٱلْحَقِّ ظَنَّ ٱلْجَٰهِلِيَّةِ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ مِن شَىْءٍ قُلْ إِنَّٱلْأَمْرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِ يُخْفُونَ فِىٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبْدُونَ لَكَ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ شَىْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَٰهُنَا قُل لَّوْ كُنتُمْ فِى بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَعَلَيْهِمُ ٱلْقَتْلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمْ وَلِيَبْتَلِىَ ٱللَّهُ مَا فِى صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِى قُلُوبِكُمْ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ 154

154a.  Then after grief, He sent down security for you: as slumber did it overcome a party of you,
154a.  Summa  ‘anzala  ‘alaykum  mim-ba’-dil-gammi  ‘amanatannu- ‘aasany-yagshaa  taaa-  ‘ifa-tam- minkum,

Commentary
      
There is a mention about another favor of Allah Almighty upon the Muslims in this verse. That is to say; in whose portion there was good fortune of martyrdom; they were martyred. The persons, who had to go, they had gone and those people from them, who were sincere Muslims and remained in the battlefield, form of slumber overcame them. The people began to slumber in the standing position. The sword fell down from the hand of Tal-ha (may Allah Almighty be pleased with him) many times. It was hidden and apparent affect of peace and calmness, which was approaching upon the hearts of the Muslims during such incident causing great riot with the Bounty of Allah Almighty. After this slumbering state, entire fear and confusion of the enemies was removed from their hearts. This condition of slumbering happened at such very time, when the Conquerors of Islam were much tired because of their wounds. Rumors about martyrdom of Messenger (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) had lost their senses and understanding.

yagshaa  - (overcame). The word gishaawah has come out from it, which means a screen, a curtain, a veil. Here it aims that Allah Almighty took them in the fold of slumber. After prevailing of the slumber over the Muslims, Allah Almighty removed their entire weariness and tiredness, and informed them that the time of fear, perplexity and disappointment has been over. Now you are entirely in peace. Perform your duty with full satisfaction.

The Companions (may Allah be pleased with them) assembled around the Messenger of Allah Almighty (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) and established the front for war. They observed very soon that the enemy was running away; leaving behind the battlefield. Abdullah ibn Mas-‘uud (may Allah be pleased with him) says, “Overshadowing of the slumber in the very nick of time in the battle was a sign of victory and success from the favors of Allah Almighty”. 

It was Bounty of Allah Almighty that He provided security and peace after coming of the narrowness, gave victory while certain defeat was ahead, removed the possibility of subjection and refreshed the Muslims by removing their exhaustion, so that they may bruise the enemies of the Just after getting new spirit. In addition, He inspired with awe of Islam and fear of the Right in the hearts of the Idolaters. It was the reason that the enemies could not face the situation while they had overcome.

If the Believers remain steadfast in their faith and confidence, show the steadiness and patience, then; help and victory from Allah Almighty remains with them always and the enemies of Truth return back on their heels falling short. Actual power and strength in the battlefield of crusade (Jihad) is satisfaction of the hearts and exaltation of the aim and spirit.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/ikKCQTYNrV4

Tuesday, 3 April 2018

Result of Messenger’s disobedience - Quran Chapter 3- 153 (Pt-4, Stg-1) (L-472) - درس قرآن


Quran Chapter 3- 153 (Pt-4, Stg-1) (L-472) - درس قرآن

Result of Messenger’s disobedience

Surah ‘Aali-‘Im-raan (The Family of ‘Imran) – Chptr – 3) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

 إِذْ تُصْعِدُونَ وَلَا تَلْوُۥنَ عَلَىٰٓ أَحَدٍ وَٱلرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِىٓأُخْرَىٰكُمْ فَأَثَٰبَكُمْ غَمًّۢا بِغَمٍّ لِّكَيْلَا تَحْزَنُوا۟ عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَآ أَصَٰبَكُمْ وَٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ 153

153.  When ye climbed (the hill) and paid no heed to anyone, while the Messenger, in your rear, was calling you (to fight). Therefore He rewarded you grief for (his) grief, that (He might teach) you not to sorrow either for that which ye missed or for that which befell you. And Allah is Aware of what ye do.
153.  ‘Iz  tus-‘iduuna  wa  laa  talwuuna  ‘alaaa  ‘ahadinw-war-Rasuulu  yad-‘uukum  fiii  ‘ukh-raakum  fa-‘asaabakum  gam-mam-bi-gammil-li-kay-laa  tah-zanuu  ‘alaa  maa  faatakum  wa  laa  maaa  ‘asaabakum.  Wallaahu  Khabiirum-bimaa  ta’-maluun.

Commentary
      
‘Iz  tus-‘iduuna – {When ye climbed (the hill)}. This word has been made from the word Sa-‘uud, which means ‘to climb’. Here it signifies towards a specific scene of the Battle of ‘Uhud. It was the situation when the Idolaters of Makkah assaulted afresh, reaping advantage from the error of the archers in the Battle of ‘Uhud, and the Muslims had been running away and climbing the hills. They paid no heed to anyone in the hurley burley and the perplexity.

At that time, the Messenger of Allah Almighty (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam) was staying as usual at his place and preventing the Muslims from such cowardice and confusion, and calling them towards himself. Eventually, when Ka’b bin Malik (may Allah Almighty be pleased with him) screamed, then they listened, returned and assembled around the Messenger of Allah Almighty (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam).

Gam-mam-bi-gammin – (grief for (the) grief). In other words, it may also be explained as ‘grief over grief’. In this sentence, it has been indicated towards that particular condition, when the tokens of defeat were being seen after the victory. The Muslims had grief on one side because of loss of primary victory and sorrow on the other side because of death and being injured of their companions. Their third grief was a bad news being public about the murder of the Messenger (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam) . They had to bear also the loss of the spoils of war. In the stress and strain of such grief, they lost their senses, even that, they could not hear the voice of the Messenger (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam).

Allah Almighty knows the intentions and deals with the affairs according to it. The archers did not wish to disobey, but they considered at their own that, “We have fulfilled the aim of the command of Messenger (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam). Now, while we have got victory, we should also collect the spoils of war”. As though, they did not err intentionally. Therefore, Allah Almighty forgave them.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/QQmK58SdpvA

Monday, 2 April 2018

Test of Muslims - Quran Chapter 3- 152 (Pt-4, Stg-1) (L-471) - درس قرآن


Quran Chapter 3- 152 (Pt-4, Stg-1) (L-471) - درس قرآن

Test of Muslims

Surah ‘Aali-‘Im-raan (The Family of ‘Imran) – Chptr – 3) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

 وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ ٱللَّهُ وَعْدَهُۥٓ إِذْ تَحُسُّونَهُمبِإِذْنِهِۦ حَتَّىٰٓ إِذَا فَشِلْتُمْ وَتَنَٰزَعْتُمْ فِى ٱلْأَمْرِ وَعَصَيْتُم مِّنۢ بَعْدِ مَآ أَرَىٰكُم مَّا تُحِبُّونَ مِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلدُّنْيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلْءَاخِرَةَ ثُمَّصَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَلَقَدْ عَفَا عَنكُمْ وَٱللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ 152

152.  And Allah verily made good His promise unto you when ye routed them by His leave, until (the moment) when your courage failed you, and ye disagreed about the order and ye disobeyed, after He had shown you that for which ye long. Some of you desired the world, and some of you desired the Hereafter. Therefore, He made you flee from them, that He might try you. And yet certainly He hath forgiven you. And Allah is a Lord of Kindness to believers.
152.  Wa  laqad  sadaqaku-mUllaahu  wa’-daHuuu  ‘iz  tahussuu-nahum-  bi-‘izniH.  Hattaaa  ‘izaa  fashiltum  wa  tanaaza’-tum  fil-‘amri  wa  ‘asaytum-mim-  ba’-di  maaa  ‘araakum-maa  tuhibbuun.  Minkum-many-yuriidud-dunyaa  wa  minkum-  many-yuriidul- ‘Aakhirah.  Summa  sarafakum  ‘anhum  li-Yabtali-yakum.  Wa  laqad  ‘Afaa  ‘ankum.  Wallaahu  Zuu-fazlin  ‘alal-Mu’-miniin.

Commentary
      
Messenger of Allah Almighty (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam) had described the Muslims before starting of the war in the battlefield of ‘Uhud, “If you will have patience and remain steadfast, then you will get victory and obtain the mastery over the Infidels. Allah Almighty made good His promise in the beginning of the battle”. The Muslims stretched many heaps, by slaughtering the unbelievers with the Command of Allah Almighty. The Idolaters began to run away from the battlefield being stunned.

When the Muslims felt that they were succeeding and getting victory, they broke in for collection of the spoils of war (the wealth of plunder). In the meantime, the archers committed a serious error by disobeying the command of the Messenger (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam). When Khalid bin Waliid observed that the hill-pass was without archers, he reaped advantage and within a few moments, the map of the battle was changed.

The archers began to quarrel with one another. Some of them said, “We should stay here” but others told that there was no more need to stay there. We should also collect the spoils of war”. At last, their maximum strength left the pass and went away for collection of the spoils of war. Then suddenly the Idolaters attacked from behind that pass. On the other side, the news regarding execution of the Prophet (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam) became notorious.

Because of these entire circumstances, the weakness was born in the hearts of the Muslims. Resultantly, this cowardice arose. Some people inclined towards worldly wealth and property with pleasure, consequence of which was that they all suffered. The Infidels, who were running away recklessly; leaving the battlefield to save themselves, returned and broke in upon the Muslims. Then the Muslims were running away themselves. The matter inverted because of this shortness, mistake and error. It was also a test of the Muslims, so that the difference between immature and matured Muslims may be disclosed.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/Wep4AIqD8xk

Wednesday, 28 March 2018

Awe of Islam - Quran Chapter 3- 151 (Pt-4, Stg-1) (L-470) - درس قرآن


Quran Chapter 3- 151 (Pt-4, Stg-1) (L-470) - درس قرآن

Awe of Islam

Surah ‘Aali-‘Im-raan (The Family of ‘Imran) – Chptr – 3) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

 سَنُلْقِى فِى قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ٱلرُّعْبَ بِمَآ أَشْرَكُوا۟ بِٱللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ سُلْطَٰنًا وَمَأْوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ وَبِئْسَ مَثْوَى ٱلظَّٰلِمِينَ 151

151.  We shall cast terror into the hearts of those who disbelieve because they ascribe unto Allah partners, for which no warrant hath been revealed. And their habitation is the Fire. And hapless the abode of the wrongdoers.
151.  Sanulqii  fii  quluu-billa-ziina  kafarur-ru’-ba  bimaaa  ‘ashrakuu  Billaahi  maa  lam  yunazzil  bihii  sultaanaa. Wa  ma’-waahumun-Naar. Wa  bi’-sa  maswaz-zaalimiin.

Commentary
      
The Muslims were caused to receive grievous hurt in the Battle of ‘Uhud and they suffered from confusion, which was a test for them. They were informed that they would not be entitled to proceed into the Paradise until they pass through the necessary trials and Allah Almighty deem not that who have perfect Belief in Him and sacrifice his life in His way.

Now Allah Almighty says, “We shall cast such terror and dignity of yours in the hearts of infidels that they will not have courage to turn back on their heels and attack; although you are injured and weak. Accordingly, the same happened. Commander-in-Chief of the Infidels’ Army Abu-Sufiaan fled from the battlefield with his Army. In the way, he thought also, “we have left thus a tired and injured Army. Let’s go back and kill them”. But the terror of the Right and the fear of Islam were dropped down as much in his heart, that he could not get courage to act upon his intention. On the contrary, the Muslim crusaders pursued them unremittingly up to “Hamra’- al-Asad” and after that time, they did never provide them any opportunity to happen the incident like ‘Uhud again

In fact, the hearts of the disbelievers are weak whether they strive hard, because they worship the creature; leaving The Creator. Real strength into mankind comes with the help of Allah Almighty, of which the infidels and the disbelievers are deprived. Until the Muslims remained as true Muslims, their awe remained in the hearts of the Infidel. Even today too, in spite of the fall of Muslims, all infidel powers of the world are afraid of this sleeping injured lion. Now there is a dire need that the Muslims should make strong their powers of Belief, call Allah Almighty for help and success, follow the Sayings of the last Messenger (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) and get their lost power with effect from the beginning.

Sanulqii – (We shall cast), its origin is laqii  and ‘alqaa is its source, which means ‘to cast’, particularly to cast something in the heart. “S” means ‘very soon’.

Sultaanaa – (any warrant), usually we use the word Sultan for King, but in Arabic language, it is used for warrant and proof.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/vVqqL2wd304

Tuesday, 27 March 2018

You should not obey the unbelievers - Quran Chapter 3- 149 & 150 (Pt-4, Stg-1) (L-469) - درس قرآن


Quran Chapter 3- 149 & 150 (Pt-4, Stg-1) (L-469) - درس قرآن

You should not obey the unbelievers

Surah ‘Aali-‘Im-raan (The Family of ‘Imran) – Chptr – 3) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِنتُطِيعُوا۟ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يَرُدُّوكُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ فَتَنقَلِبُوا۟ خَٰسِرِينَ 149

 بَلِ ٱللَّهُ مَوْلَىٰكُمْ وَهُوَ خَيْرُ ٱلنَّٰصِرِينَ 150

149.  O ye who believe! If ye obey those who disbelieve, they will make you turn back on your heels, and ye will turn back as losers.  

150.  But Allah is your Protector, and He is the best of helpers.
149.  Yaaa-‘ayyu-hallaziina  ‘aamanuuu  ‘in-  tutii-‘ullaziina  kafaruu  yarudduu-kum  ‘alaaa  ‘a’-qaabikum  fatan-qalibuu  khaasiriin.

150.  BaLillaahu  Maw-laakum.  Wa  Huwa  khayrun-naasiriin.

Commentary
      
The Muslims had become some poor-spirited. Cause of this casual confusion was the group of archers, who ignored the Command of the Messenger of Allah Almighty (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam) by leaving the pass of hill. The Infidels and the Hypocrites began to reproach and accuse the Muslims by reaping contraband advantage from this situation and saying, “Behold, if you were true then so many crusader companions of yours would not be slaughtered. You do not obey completely to your Prophet  (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam), but you have followed the Messenger (SallAllaahu ‘alayHi wa ‘AaliHii Wasallam) only for the purpose of worldly wealth and the spoils of war.

Some Hypocrites began to instruct the Muslims in the veil of good will, “It’s not wisdom to fight against the Infidels, because you are hurt much and damaged by their hands. It would be better if you do not dare like this in future”.

It was possible that the Muslims would either be more disappointed from Islam because of these deceits and tricks or consider it as the defeat of Islam instead of their own defeat (let us flee to Allah). Therefore, Allah Almighty warned the Muslims, “Do not be deceived of enemies. They will make you turn back on your heels towards the infidelity by reaping contraband advantage from your temporary defeat. If you would be taken in their commands, then you will fall again in that darkness of infidelity; whence Allah Almighty has caused to come you out. Result of which will not be other than loss in the world and in the Hereafter.

The Muslims were persuaded in the previous verse to follow the path of Allah’s friends. That is to say, “Do not turn back on your heels from the religion because of troubles and calamities. Do not leave the steadfastness and patience. Moreover, you should fight face to face with your full strength in the Way of Allah Almighty”. In this verse, the Muslims have been prevented from obeying the commands of evil-minded vicious people, so that the Muslims should remain careful and acquainted in future, and they may understand their profit and loss. Instead of obeying the commands of Infidels and Hypocrites, the Muslims should call Allah Almighty for help, because He is the Best of supporting friends. Therefore, every individual should obey His Command and trust in His help. It is clear that the person, who has gotten the help of Allah Almighty, he does never need the help of God’s enemies.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/2j0nNWKN3Ic

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...