Quran Chapter
4- 66 to 68 (Pt-5, Stg-1) (L-564) - درس قرآن
Religious Orders are
not too much difficult
Surah ‘An-Nisaaa’
(Women) – Chapter – 4)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ ٱقْتُلُوٓا۟ أَنفُسَكُمْ أَوِ ٱخْرُجُوا۟ مِندِيَٰرِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٌ مِّنْهُمْ وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُوا۟ مَا يُوعَظُونَ بِهِۦ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتًا 66
وَإِذًا لَّءَاتَيْنَٰهُم مِّن لَّدُنَّآ أَجْرًا عَظِيمًا 67
وَلَهَدَيْنَٰهُمْ صِرَٰطًا مُّسْتَقِيمًا 68
66. And if We had decreed for them: Lay down your lives
or go forth from your dwellings, but few of them would have done it; and if
they had done what they have been admonished it would have been better for
them, and more strengthening-
67. And then We would have bestowed upon them from Our
Presence an immense reward-
68. And We would have guided them unto a Straight Path.
|
66. Wa law ‘annaa katabNaa
‘alayhim ‘aniqtuluuu ‘anfu-sakum ‘awikh-rujuu min-
diyaari-kum-maa fa-‘aluuhu ‘illaa qalii-lum-minhum.
Wa law ‘annahum fa-‘aluu maa yuu-‘azuuna
bi-hii lakaana khay-rallahum wa ‘ashadda
tasbiitaa.
67. Wa ‘izalla-‘aatay-Naahum-milla-dunnaaa
‘ajran ‘aziimaa.
68. Wa lahaday-Naahum
Si-raatam-Musta-qiimaa.
|
Commentary
KatabNaa - this
word has come out from Kataba which means ‘to write’. When the
word ‘alaa comes after the word KatabNaa, then its
meanings are changed as ‘to command’ someone. That is to say, ‘We ordered’.
Tasbiitaa – To
strengthen, to stable, to make firm, to establish or to prove.
In the previous verse, it was
advised to every mankind that they should act upon the commands of Messenger of
Allah Almighty, Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him)
because Messengers and Prophets (peace be upon them) are sent in the world only
for the purpose of obedience, and what they say, that is the Commandment from
Allah Almighty, not their own.
This verse states that obeying
and following the Prophet (peace be upon him); is not too much difficult
because Prophet of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon
him) instructs the people to perform very easy works, which are beneficial for
them. He (grace, glory, blessings and peace be upon him) is Our (God’s) beloved
Messenger.
If We (Allah Almighty) desired
to command the Messenger for performing very difficult works, We could have.
For instance, if We had ordered them, “Lay down your lives (by choking or die
stabbing yourselves) or go forth from your dwellings (get out from your
houses), then they would never have been ready to obey such commands but only a
few of them would have done so. They should think that, We have neither
instructed them to leave their houses, lose their lives, nor put themselves
into the troubles and hardships as We did with the people before them, but
prescribed for them easy tasks in which less effort is required while the
reward is more than enough.
Then it is said that if they
would have performed these easy works happily, it would have been better for
them. Their hearts would have been strong and belief matured, We had put them
in a Straight Path, which lead them to the house of immortal comfort and
pleasure. But, they do not understand that if these easy tasks are done with
good intention and true heart, then its retaliation is a big reward, that; the
human being is saved from pain, sorrow and torment forever and reaches the
house of comfort and happiness.