Friday, 24 January 2020

Invitation for meditating - Quran Chapter 7 – 184 & 185a (Pt-9, Stg-2) (L-1061) - درس قرآن


Quran Chapter 7 – 184 & 185a (Pt-9, Stg-2) (L-1061) - درس قرآن

Invitation for meditating
Chapter ‘Al-‘A’raaf (The Heights) – Surah – 7)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا۟ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ 184

أَوَلَمْ يَنظُرُوا۟ فِى مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ وَأَنْ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقْتَرَبَ أَجَلُهُمْ فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ 185

184.  Have they not bethought so far that there is no madness in their Comrade? He is but a plain Warner.

185a.  Have they not considered the dominion of the heavens and the earth, and what things Allah hath created, and that it may be that their own term draweth nigh?          
184.  ‘A-wa  lam  yatafakkaruu.  Maa  bi-Saahibihim-min-  Jinnah.  ‘In  huwa  ‘illaa  Naziirum-mubiin.

185a.  ‘A-wa  lam  yanzuruu  fii  Malakuutis-samaawaati  wal-‘arzi  wa  maa  khalaqAllaahu  min-shay-‘inw-wa  ‘an  ‘asaaa  ‘any-yakuuna  qadiq-taraba  ‘ajaluhum. 

Commentary

Malakuuti – this word has been derived from malak, which means “common sovereignty over entire things”. Malakuuti means “management of every kind of creature according to its own nature and rule upon them”.

Those people were threatened in the previous verse; who denied the Revelations of Allah Almighty, that they should not be deceived from their prosperity and success of the world. Allah Almighty does not hasten in punishing. They should understand and think that has the Holy Qur’an no importance which ultimately; Allah Almighty has managed with merit to send in the world? Nay! But it has very deep purpose i.e. that individual or nation which is provided opportunity to acquire wealth and property, rank and grandeur in the world; notwithstanding; they put the Commands of God Almighty behind their back, their eyes should be opened by means of Holy Qur’an that they should not behave with boastfulness and should not consider, “I have received everything, now; there is no need to hear the Revelations of Qur’an”.

They have been invited in this verse that they should meditate upon their condition. They should think: Why does the Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him) show too much activity in delivering the Message of God Almighty whereas they suffer painful difficulties, hard labor and cruelty? (Let us flee to God) Their minds have no unsoundness.



It is commanded that eventually; they should think the Prophet and Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him), who has been living with them since His birth; they know His habits very well. They accept that He (grace, glory, blessings and peace be upon Him) is honest, intelligent, wise and pure in all matters. They praise to His manners and give evidence that He is indifferent and well-wisher of the public. There is no madness in Him and nor is He unwise or stupid, but He proves that He is more wise, foresighted and circumspect than all of them. Then, what is the reason of not listening to His Word, while neither He desires to rule upon them, nor wishes to make them Own obedient or make His own government. He does not say to anyone: Give Me everything which you have and live as My slaves and servants.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/BnC-x_wYAGw

Thursday, 23 January 2020

Disbelievers are not seized all at once - Quran Chapter 7 – 182 & 183 (Pt-9, Stg-2) (L-1060) - درس قرآن


Quran Chapter 7 – 182 & 183 (Pt-9, Stg-2) (L-1060) - درس قرآن

Disbelievers are not seized all at once

Chapter ‘Al-‘A’raaf (The Heights) – Surah – 7)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَاسَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ 182

 وَأُمْلِى لَهُمْ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ 183

182.  And those who deny Our Revelations – step by step We lead them on from whence they know not.

183.  I give them rein (for) lo! My scheme is strong.         
182.  Wallaziina  kazzabuu  bi-‘AayaatiNaa  sanas-tadrijuhum-min  haysu  laa  ya’-lamuun. 

183.  Wa  ‘umlii  lahum.  ‘Inna  kaydii  matiin.

Commentary

Nas-tadrijuhum – (step by step We lead them, We shall arrest them in process of time), the origin of this word is ‘istadraaj and it has been derived from the word darjun. Darjun means “to move little by little”. The word darjah is also from the same which is a famous word and which aims “a stage, destination or a storey of a house, a ladder or a step of the stair”. ‘Istadraaj means “to go ahead step by step”. It aims that God says: We shall let them commit evils and their punishment will be increased little by little, and they will not know that misfortune will be coming very soon.  

‘Umlii – (I give rein), its origin is ‘amlaaa’ which means “to give respite, to delay, to loosen, to let go”. Actually, this word has been made from the word “malawun”, which means “a portion of the time”. Malwaanun is used for day and night. So the meaning of ‘amlaaa’ would be “to let the time pass”.

Kaydun – (scheme) – to make a secret plan against any foe, due to which, he is not harmed at the spot, but is punished at the end with full scale.

Matiin – (strong), it is an adjective from the word matan. Matan means strength, ripeness, maturity etc. Matiin means “that actual strong and matured thing which may not be broken. Such thing is also called matan. Here, it aims “My secret plan is very strong, which cannot be destroyed”.

It is commanded: Those people who turned away from Our Revelations by saying “These are false”, usually they are not punished immediately but their cord of carelessness is loosened. And they are provided worldly wealth, power and dignity in abundance. They become happy and begin to say: Allah, the Messengers, the Scriptures and the Doomsday (all) have been composed a blunder. Behold! We have reached the highest place from the lowest with our wisdom and prudence.

Then it is commanded by Allah Almighty: I give them rein for consequently I shall seize them in process of time unawares. They cannot be saved from My scheme and secret plan. That scheme will lead them; at last; to a severe distress and wrath, by keeping them increased in wealth and prosperity and by surrounding them from all around.

This verse is very awful. The people who do not believe in Allah Almighty, consider that Messengers and Scriptures are needless, and say that they have been moving up in wealth and dignity, they should think that if they carried on as now and any heavy misfortune fell suddenly upon them, they would not be able to do something. Therefore, it is convenient if they accept the commands of Islam now with true heart and do the worldly work considering it casual and perform only as much, which is needful for living. And they should pass remaining time in the consideration of the Hereafter.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/u1UGPR03rpg

Wednesday, 22 January 2020

Cure of negligence - Quran Chapter 7 – 180 & 181 (Pt-9, Stg-2) (L-1059) - درس قرآن


Quran Chapter 7 – 180 & 181 (Pt-9, Stg-2) (L-1059) - درس قرآن

Cure of negligence

Chapter ‘Al-‘A’raaf (The Heights) – Surah – 7)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَلِلَّهِ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ فَٱدْعُوهُ بِهَا وَذَرُوا۟ٱلَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِىٓ أَسْمَٰٓئِهِۦ سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ 180

 وَمِمَّنْ خَلَقْنَآ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِٱلْحَقِّ وَبِهِۦ يَعْدِلُونَ 181

180.  Allah’s are the Fairest Names, Invoke Him by Them. And leave the company of those who blaspheme His Names. They will be requited what they do.

181.  And of those whom We created there is a nation who guide with the Truth and establish justice therewith.
180.  Wa  LIllaahil-‘Asmaaa-‘ul-Husnaa  fad-‘uuHu  bihaa.  Wa  zarullaziina  yul-hiduuna  fiii  ‘Asmaaa-‘iH.  Sa-yuj-zawna  maa  kaanuu  ya’-maluun.

181.  Wa  mimman  khalaqNaaa  ‘ummatuny-yahduuna  bil-haqqi  wa  bihii  ya’-diluun.                     

Commentary

Zaruu – (leave), it is a word of command and its origin is wazara, which means – to leave. Alphabetical letter “wa” was dropped, so it became tense of command, plural of which is zaruu and it has been used here.

Yul-hiduuna – {(those people who) blaspheme}. The origin of this word is ‘ilhaad, which has been derived from the word lahad. It means “impiety, irreligion, idol worship, disbelief, atheism and blasphemy etc.” A famous word “Mulhid” has been made from it also, which means “the individual who leaves the Truth and inclines unto the false, an infidel, an unbeliever, a free-thinker”.

It was narrated in the previous verse that some people become uninstructed and inattentive intentionally whereas they know all. They remain in the meditation of only the world. It has been described in this verse that the world is not useful for anyone. It is the greatest ignorance if someone forgets Allah Almighty due to being entangled in it.

It is commanded that many Fairest Names are of Allah Almighty. The mankind should invoke Him (God) by those Names. However, those people who use their sense in His Names, they choose a wrong way. You should leave them and have not any concern with them. They will be punished properly against their wicked acts.

Then, God Almighty commands: There is a nation from Our creatures who keep the Truth in view every time and establish justice in accordance with the Correct. This nation is the nation of Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon Him), who are called Muslims.

Crooked trick in the Names of Allah Almighty is either “Accepting that authority or power in others and giving the name, which is an attribute of God Almighty only” or “Choosing the names of Allah Almighty according to own will” or “Daily worshiping of His Name for getting any unbecoming object”. In short, Allah Almighty should be called with only those Names which exist in Holy Qur’an and the Sayings of His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him), and the supplication should be prayed according to that method and only for those purposes, which have been transcribed from the Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him).

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/cmY44llolZw

Tuesday, 21 January 2020

Many people have been created for the Hell only - Quran Chapter 7 – 179 (Pt-9, Stg-2) (L-1058) - درس قرآن


Quran Chapter 7 – 179 (Pt-9, Stg-2) (L-1058) - درس قرآن

Many people have been created for the Hell only

Chapter ‘Al-‘A’raaf (The Heights) – Surah – 7)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِّنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ لَهُمْ قُلُوبٌ لَّا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَّايُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ ءَاذَانٌ لَّا يَسْمَعُونَ بِهَآ أُو۟لَٰٓئِكَ كَٱلْأَنْعَٰمِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْغَٰفِلُونَ 179

179.  And assuredly We have urged unto Hell many of the jinn and humankind, having hearts wherewith they understand not, and having eyes wherewith they see not, and having ears wherewith they hear not. These are as the cattle – nay, but they are more astray! These are the neglectful.        
179.  Wa  laqad  zara’-Naa  li-Jahannama  kasiiram-minal-Jinni  wal-‘Ins;  lahum  quluu-bul-laa  yafqa-huuna  bihaa  wa  lahum  ‘a’-yunul-laa  yub-siruuna  bihaa,  wa  lahum  ‘aazaanul-laa  yasma-‘uuna  bihaa.  ‘Ulaaa-‘ika  kal-‘an-‘aami  bal  hum  ‘azall.  ‘Ulaaa-‘ika  humul-gaafiluun.

Commentary

It was known from the previous verses that many well-educated, very intelligent people who can see and hear, want nothing except casual pleasure and happiness of the world, whereas, it was the demand of their science, knowledge and wisdom that they would have to rise in humanity, but like animals, they remain engaged only in eating, drinking, amusement and cheerfulness. What is the reason that they insist intentionally upon the worldly things like children and do not make themselves comfortable as long they do not get, but even after getting, they don’t feel themselves at peace because still one wish is not yet fulfilled that another entraps them.

It is commanded: Many demons and human beings in Our creatures have been created only for the Hell. Here; if you ask their signs; they do not use their hearts for thinking and understanding. They have eyes but those do not strike them to see any useful thing. They have ears but do not hear the advantageous things. They are a form of mankind but fallen in fulfilling their wishes like animals – nay, but dead and gone more than them because the animals obey their master. If they eat, provided by their master, they work for him also, whereas these people do not know their Master, notwithstanding that they have sense, eyes and ears, even then; neither they try to understand His Commands, nor see and nor hear. If someone desires to look the creature brimful in negligence, look at them.

When a thing is made or created, many such particles are along with it which are required to be thrown away for getting the original one, as hard rinds and seeds along with the fruit, foam and rust on sweet drink, peels, scratch pieces and cuttings of an original thing, which are separated; when it is made etc. Likewise, the creature – good for nothing exists also along with the useful creature, which will be thrown into the Hell because that will be able to be thrown. The good people will be rewarded after selection. Living of evildoers along with the righteous people is a law of the creation of the world. The genuine is separated from the False by means of heating.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/IdA4JryqUbk

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...