Friday 28 July 2017

Worldly advantages - Quran Chapter 2- 198a (Pt-2, Stg-1) (L-248) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 198a (Pt-2, Stg-1) (L-248) - درس قرآن

Worldly advantages

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

198a لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُوا۟ فَضْلًا مِّن رَّبِّكُمْ ۚ

198a.  It is no sin for you that ye seek the bounty of your Lord (by trading).
198a.  Laysa   ‘alaykum   junaahun  ‘an-  tab-taguu  fazlam-mir-Rab-bikum.

Commentary

Fazlan – (the Bounty of Lord) literally it means “excessive, too much, more”. Here it signifies towards the profit from trading, business, wealth and property. This word has been used in these meanings many times in Holy Qur’an.

A Companion of Holy Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) Ibne Abbas (God Almighty be pleased with him) says that during the times of ignorance ‘Akkaaz, Majnah and Zul-Majaaz were very big markets. During the days of Pilgrimage, trade and bargaining was at high level. After embracing Islam, the people considered that it is not reasonable to trade during the days of Hajj. They thought that the merchants who either bring their commodities to the bazaars of Minaa and Makkah or those camel drivers who bring their camels to Muzdalfah, Arfaat and Minaa for selling, their Hajj is not acceptable because where trade has entered, there is no worship anymore. Allah Almighty revealed this verse to remove this misunderstanding and cleared this matter until the Last Day (the Day of Resurrection) that Islam is not against wealth, property or worldly things but It is against the acts which make any individual careless from thinking about the religion and the Doomsday.

As Islam is the Guarantor of prosperity and success of the Day of Resurrection, likewise; It desires also the people’s worldly prosperity and welfare. And this characteristic exists in Its every kind of worship. Even the parts of Ablution, Prayers, Congregational Prayers, Fasting, Zakaah (Poor-due) and Hajj increase the human’s worldly, material, physical, economical and political prosperity and welfare along with increasing his spiritual power.

The Muslims, who come from far flung areas for performing Hajj, move by land routes, air and sea. The People of Islamic nation get together from different parts of the world. At this occasion; there can be gotten uncountable economical and commercial benefits. Keeping in view these things, Holy Qur’an permitted it that the Pilgrims’ real purpose of this Visit should be Hajj only and if they do some trade also along with it, then it is not a wrong or sin. However it is necessary that the trade shouldn’t become the object.

Saying the sentence of mir-Rab-bikum it has been told also that which livelihood or benefits you get, these aren’t the result of your personal efforts or labor. It is the Bounty of Allah Almighty only. He gives you with His blessings. Therefore, bear in mind during trading and business that whatever benefits you will get, is from God Almighty.
   
Every that work; which is performed by any individual in accord with Commands of God Almighty and he doesn’t disobey Him, Islam counts it a worship and doesn’t say it against the religion. The things, from which; Islam forbids, are - hoarding, raising prices, unlawful trading and illegal business.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/UGUFeRbvUvA

Thursday 27 July 2017

Provision for the Pilgrimage - Quran Chapter 2- 197b (Pt-2, Stg-1) (L-247) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 197b (Pt-2, Stg-1) (L-247) - درس قرآن

Provision for the Pilgrimage

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

197b  وَمَا تَفْعَلُوا۟ مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ ٱللَّهُ ۗ وَتَزَوَّدُوا۟ فَإِنَّ خَيْرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقْوَىٰ ۚ وَٱتَّقُونِ يَٰٓأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ

197b.  And whatsoever good ye do Allah knoweth it. And make provision for yourselves (Hereafter); for the best provision is to ward off evil. Therefore keep your duty unto Me, O men of understanding. 
197b.  Wa  maa  taf-‘aluu min  khay-riny-ya’-lam-hullaah.  Wa  tazaw-waduu  fa-‘inna  khay-razzaadit-taqwaa. WattaquuNi  yaaa-‘ulil-‘al-baab.

Commentary

It was a tradition in the Arabs during the times of ignorance that whenever they used to proceed for performing Pilgrimage, they did not take the requisites of the journey, used to go Penniless and beg from the people in the pathway. It was considered sign of grandeur near to them. Even some people used to spend lavishly their entire capital at the time of departing for Pilgrimage. They had invented this false practice themselves intentionally. Anyhow; it was not the part of worship. This thing is Not acceptable to God Almighty because doing so, others have to suffer burden.

God Almighty commanded: Make provision for yourselves (amount for your necessities of the Hereafter) at the time of proceeding for the Pilgrimage. You shouldn’t put your burden upon any other. Allah Almighty knows your intentions and minds. He doesn’t like apparent exhibition and formed purity. So if you will bring the provisions for journey, it is neither a sin and nor against the righteousness.

There is no doubt in it that the real thing is “to ward off evil” that is to say; keeping away naturally from the badness and being inclined towards the goodness, so we should fear God Almighty always.

To ward of evils means that we should obey entire Commandments of God Almighty with full sincerity, honesty and obedience. Every work should be performed for His pleasure. In every trouble, pain, calamity, distress or misfortune, only He should be supposed as The Supporter and only He should be called for salvation. He should also be thanked in ease and comfort. Every work should be started and finished with His (God Almighty) name. We should seek His help in all fields of life. Only the lawful ways should be chosen for deciding all matters and should refrain from the forbidden. We should keep in view the fear of God Almighty every time.

It is the “ward off evil” about which we have been instructed again and again in the Holy Qur’an, because it is very important in the life of a Muslim. The human life is filled with hopelessness, distress and failure due to forgetting it. So the mankind should try every time to attain perfection in the “Fear of God Almighty” (Taqwaa). The Pilgrimage is the best source to produce Taqwaa in oneself.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/mxiiDi84qu4

Wednesday 26 July 2017

Duration of Hajj - Quran Chapter 2- 197a (Pt-2, Stg-1) (L-246) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 197a  (Pt-2, Stg-1) (L-246) - درس قرآن

Duration of Hajj

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

197a. ٱلْحَجُّ أَشْهُرٌ مَّعْلُومَٰتٌ ۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلْحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِى ٱلْحَجِّ ۗ

197a.  The Pilgrimage is (in) the well-known months, and whoever is minded to perform the Pilgrimage therein (let him remember that) there is (to be) no lewdness nor abuse nor angry conversation on the   Pilgrimage.      
197a.  ‘Al-Hajju  ‘ash-hurum-ma’- luumaat.  
Faman- faraza  fiihin-nal- Hajja  falaa  rafasa  wa  
laa fusuuqa,  wa  laa  jidaala  fil-Hajj.

Commentary

 ‘Ash-hur – (the months) ShawwalZii-qadah and ten days of Dhul-Hijjah (three months of Lunar Calendar) have been set for Hajj (Pilgrimage). Actual Columns (Arkaan) of the Hajj are performed during the second week of Dhul-Hijjah. But making a vow of the Pilgrimage (preparatory to entrance into Makkah) begins two months in advance from the month of Shawwal. The ‘Ihraam (the garment worn by the Pilgrims on entering the limits of Haram (Meeqaat) is required to be worn by every Pilgrim. This Dress is two unstitched sheets.

Imam Abu Hanifah (God’s Mercy be upon him) says: The Pilgrim can make a vow of the Pilgrimage (wear ‘Ihraam) as and when he wishes, but it is disapproved for the Pilgrimage before the month of Shawwal. According to him (God’s Mercy be upon him), it is lawful also to wear the ‘Ihraam before the month of Shawwal because it is not the pillar of the Pilgrimage; but a condition only for the Pilgrimage.     

Faraza  fiihin-nal- Hajja – (while anybody is minded to perform the Pilgrimage therein), that is to say; someone has intended to perform the Pilgrimage during the season of Hajj and has made the Pilgrimage incumbent upon himself properly. Practical Sign for (must have to perform) the Hajj is to wear the ‘Ihraam (garment worn by the Pilgrims on entering into Makkah).   

Rafasa - (to be shameless and dress-less before the woman), here it aims, “To talk specified conversation with the wife in the private chamber”.

Fusuuqa  - (to commit a sin), it aims all types of sins, little or big like abusing, depravity, immorality, sensuality, debauch.

Jidaala – (to quarrel), like angry conversation, beating, argument, dispute, calling names and accosting with impolite words.

Some necessary commands regarding Pilgrimage have been prescribed in this verse. The months of Hajj have been fixed and three matters have been told to refrain from them during this period:

·       Sensual intercourse and lewdness with one’s wife is entirely forbidden, as far as bringing the sensual/sexual thoughts on the tongue are prohibited also. As it was commanded that you should abstain from some lawful matters during the fasting, likewise it has been commanded also that you should keep up the cleanliness and chastity during the tenure of Hajj.

·       Every person should refrain from the little and the big sins. It is clear that at that time when many lawful acts become unlawful in the form of‘Ihraam (after wearing the garment of the Pilgrimage) then it was necessary that the Pilgrims should be instructed strictly to refrain from all other sins.


·       Every Pilgrim should abstain from all kinds of quarrels. The people of every age, kind and nature come from all parts of the world at the time of Pilgrimage. During such types of situations anyone can incline towards sinfulness and quarrels. So, Allah Almighty forbade in advance from all those matters, so that, the chastity and endurance power may grow into the Muslims.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/ZPAhJHxMlJE

Tuesday 25 July 2017

Explanation of command about offering - Quran Chapter 2- 196e (Pt-2, Stg-1) (L-245) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 196e  (Pt-2, Stg-1) (L-245) - درس قرآن

Explanation of command about offering

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

196e  ۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمْ يَكُنْ أَهْلُهُۥ حَاضِرِى ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ

196e. That is for him whose folk are not present at the Inviolable Place of Worship. And observe your duty to Allah, and know that Allah is Severe in punishment.
196e.  Zaalika  limal-lam  yakun  ‘ah-luhuu  haa-ziril-Masjidil-Haraam.  Watta-qUllaaha  wa’-lamuuu ‘annAllaaha  Shadiidul- ‘iqaab.

Commentary

Zaalika – (this) it is a demonstrative pronoun and it signifies towards the matter of previous verse, namely Tamatta’ (to perform Hajj and Umrah duly joined). Aim of the verse is that the permission to gain the Hajj and Umrah duly joined is only for the foreigners, not for the residents of Makkah.

Haa-ziril-Masjidil-Haraam – (the folk who are present at the Inviolable Place of Worship, the people who live close to the Square Building). It means the entire natives of Makkah and its vicinity. That is to say, all people living within the limits of Meeqaat.

Meeqaat – that place is called Meeqaat; from where the limits of Haram begin and intention for Hajj or Umrah is incumbent, along with preparatory for entrance into Makkah (in ‘Ihraam) reaching there. The Place “Meeqaat” is separate in every direction for the people coming for performing the Hajj unto the Inviolable Place of Worship from all around the world.

Watta-qUllaaha – (observe your duty to Allah) that is to say, keep the concept of presence and fear of God Almighty in mind because foundation of all the goodness is this Piety. Think once again that God-fearing is being demanded after every command/order.

Shadiidul- ‘iqaab – (severe in punishment) the Scholars of the religion say that the word Shadiid (severe) has been used particularly here with ‘Iqaab (the punishment) for the reason that ‘as any individual acts goodness at the very Sacred Place i.e. the Inviolable Place of Worship (BaytUllaah), he gets more reward, likewise; if he commits any sin after reaching here, then he will be punished more severely also because of the Sacred Place respectively.

It is the condition for that concession which was given in the previous lesson. The concession was, “If the people wish to perform the Pilgrimage and Umrah duly united then they can do so. However, they would have to sacrifice according to their power. The permission for uniting the Hajj and Umrah is only for those people who are not the residents of Makkah and its surrounding villages”. With this Command, it has been declared again that the real thing is God-fearing. It is incumbent to keep in view at the time of obeying every order, performing any duty/worship and pleasure of God Almighty, because main purpose of the entire Orders/Commands is purity of the spirit/soul and perfection of the morality/manners. These are the highest orders and Commands from God Almighty on which foundation of the Islamic life is standing. If anybody will try to change or deny them then God Almighty will punish him severely.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/Ql45ucNeij0

Monday 24 July 2017

Offering of Pilgrimage - Quran Chapter 2- 196d (Pt-2, Stg-1) (L-244) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 196d  (Pt-2, Stg-1) (L-244) - درس قرآن

Offering of Pilgrimage

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

196d. إِذَآ أَمِنتُمْ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلْعُمْرَةِ إِلَى ٱلْحَجِّ فَمَا ٱسْتَيْسَرَ مِنَ ٱلْهَدْىِ ۚ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ فَثَلَٰثَةِ أَيَّامٍ فِى ٱلْحَجِّ وَسَبْعَةٍ إِذَا رَجَعْتُمْ ۗ تِلْكَ عَشَرَةٌ كَامِلَةٌ ۗ

196d. And if ye are in safety, then whosoever contenteth himself with Visit (Umrah) for the Pilgrimage (shall give) such offering as can be had with ease. And whosoever cannot find (such offering), then a fast of three days while on the Pilgrimage, and of seven when ye have returned; that is, ten in all.
196d.  Fa-‘izaaa  ‘amintum , faman-  tamatta-‘a  bil- ‘Um-rati  ‘ilalHajji famastaysara  
minal-hady.  Famal-lam  
yajid  fa- siyaamu  salaasati 
‘ayyaamin-  fil-Hajji  wa sab-‘atin  ‘izaa  raja’-tum. Tilka   ‘asharatun- kaamilah.

Commentary

 ‘Amintum – (you are in safety) that is to say; whenever you come in safety and peace from the situations of danger and disease. 

Tamatta-‘a – (get benefit) in the sense of religious theology, it aims “to perform the Pilgrimage and Visit (Hajj and Umrah) joining the both”, namely performing Umrah duly worn with ‘Ihraam during the times of Pilgrimage and then with another ‘Ihraam the Pilgrimage - Hajj) is performed. During the times of Ignorance, the Arabs had invented such false belief that it was sin to perform the Umrah in the season of Pilgrimage (Hajj).

 ‘Izaa  raja’-tum – (whenever you return) it signifies that when you return after the completion of the Rituals of Pilgrimage, though the Pilgrim is staying still in Makkah and he has not yet returned to his native country. However, some scholars have taken the meanings of this narration that whenever you reach your home from Makkah.

This commandment is for that Pilgrim in this verse, who wishes to perform both (Hajj and Umrah) in the season of Pilgrimage. It is called Tamatta’ or Qir’aan. This type of Pilgrim should sacrifice either one goat or seventh share of a cow or a camel. This offering is not required by that Pilgrim who performs only Pilgrimage and he doesn’t perform the Umrah with It. Those people who perform the Pilgrimage Tamatta’ or Qir’aan but they can’t give offering due to poorness or any other strong reason, then it is compulsory for them that they should fast for ten days, three - during the days of Pilgrimage which finish on the ninth Zul-Hajjah (the Day of ‘Arafah) and seven after reaching their native land. This expiation has been fixed in the form of fasting due to the reason that while any individual is unable to obey the commandment of God Almighty then his spirit may not bring him unto the rebellion or disobedience. So, he should keep fasting so that his spirit may remain pure and his intention remains good.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/l-FtSo4MBQc

Sunday 23 July 2017

Getting the head shaved - Quran Chapter 2- 196c (Pt-2, Stg-1) (L-243) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 196c  (Pt-2, Stg-1) (L-243) - درس قرآن

Getting the head shaved

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

(196c)  وَلَا تَحْلِقُوا۟ رُءُوسَكُمْ حَتَّىٰ يَبْلُغَ ٱلْهَدْىُ مَحِلَّهُۥ ۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ بِهِۦٓ أَذًى مِّن رَّأْسِهِۦ فَفِدْيَةٌ مِّن صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ ۚ 

196c.  And shave not your heads until the offering has reached their destination. And whoever among you is sick or hath an ailment of the head must pay a ransom of fasting or alms-giving or offering.
196c. Wa  laa  tahliquu ru-‘uusakum  hattaa  yablugal-hadyu  mahil-lah.  Faman- kaana minkum- mariizan ‘awbihiii  ‘azam-mir-ra’-sihii  fa-fidyatum-min-  siyaa-min  ‘aw sadaqatin ‘aw nusuk.

Commentary

Nusuk – (offering) literally it means the sacrifice. Here it aims “to sacrifice in the Way of God Almighty, which should not be less than a goat and it is better if a cow or camel is sacrificed.

Mahil-lah – (its destination), that is to say; the place of sacrifice, which signifies towards Bayt-Ullaah (at Makkah).

Islam is a natural religion. Its Commandments have been legislated entirely according to the nature of human beings. Every individual’s qualities and weaknesses have been kept in view in Islam. His needs and desires have been considered. The matters which were necessary for evaluation, promotion and success of the mankind, have been prescribed compulsory and needful. Which things were not useful for the life and object of the mankind, have been fixed unlawful and forbidden.

Primary part of the verse is Appendix of the order of Muh-sir (who has been prevented), recitation of which began in the previous verse. It has been stated up to this point that the individual who has made a vow of Pilgrimage (Hajj) or a Visit (Umrah) and any objection/excuse has been happened for him in the pathway that he can’t perform Hajj or Umrah, then he should send the animal to sacrifice unto BaytUllaah (the House of Allah at Makkah). This Order has been finalized in this verse stating that till the time this animal doesn’t reach Haram and is not sacrificed there, this individual (Muh-sir) can’t shave his head; it means that he can’t open Ihraam.

Further Common Instructions Regarding Pilgrimage

Allah Almighty has given one more concession for the excusable/disabled people in the commandment of Hajj. That is to say; the individual who can’t obey the command of shaving his head during the time of Hajj, for example; he is compelled not to shave his head because of either any disease or any other reason, then; either he should keep the fasts for three days as its ransom so that his spirit may remain pure from the rebellion or he should give 1-3/4 KG wheat (at the scale of Sadaqah Fitr – Alms – Fitranah) to the six poor persons so that he may not fall back from the pathway of God Almighty due to non obeying the first commandment or he should sacrifice an animal.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/OTak0NMxz7E

Saturday 22 July 2017

Some commandments on Pilgrimage - Quran Chapter 2- 196b (Pt-2, Stg-1) (L-242) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 196b (Pt-2, Stg-1) (L-242) - درس قرآن

Some commandments on Pilgrimage

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)

(196b)  وَٱلْعُمْرَةَ لِلَّهِ ۚ فَإِنْ أُحْصِرْتُمْ فَمَا ٱسْتَيْسَرَ مِنَ ٱلْهَدْىِ

196b.  And perform the Visit (Umrah) for Allah. And if ye are prevented, then send such offering as can be obtained with ease,
196b.  Wal-‘Umrata Lillaah. Fa-‘in  ‘uhsir-tum
  famas-taysara  minal-hady.

Commentary

 ‘Al-‘umrata – (Umrah), it is called as a little Pilgrimage also. The Instructions for performing Umrah are just like the actual Pilgrimage which is performed yearly (Hajj). However, there is no restriction of duration of Pilgrimage for performing Umrah. It can be performed any time. Secondly, its rituals and traditions are less than the yearly Hajj (Pilgrimage) too.

Lillaah – (for Allah, for God Almighty) perform the Pilgrimage (Hajj) and Umrah (Visit) for the sake of Allah Almighty, keep your intention pure and take care honestly for those customs and orders which have been prescribed by God Almighty, be saved from the matters; which are prohibited, otherwise the sake of God will remain no more.

In fact, the entire deeds and intentions should be for the pleasure of Allah Almighty, but it has been emphasized here particularly that the journey involved with the Pilgrimage and the Visit (Hajj and Umrah), in which; a lot of good and bad objects, Cruises and Entertainment can join easily. So, it is necessary that your first object should not be any other except to please God Almighty. The travel and entertainment will be automatically. The trade and business is permitted; you can reap advantage of it. But you can neither make the trade – a purpose of Pilgrimage (Hajj) and nor can deal with dishonestly and theft, these are not allowed.    

‘Uh-sir-tum – (if you are prevented) this word has been derived from ‘Ihsaar, literal meanings of which are to be surrounded or encaged. Whether this surrounding would be due to any reason, here it means ‘the individual who intends to perform the Pilgrimage but can’t reach the destination because of either any illness or enemy would have blocked his way or any seasonal or other stoppage would have intervened.

 Hady – (sacrifice) the literal meanings are ‘the offering’ which would be sent for BaytUllaah, here its aim is the animals which are required to be sacrificed during the Pilgrimage (Hajj).

In this verse, Allah Almighty has commanded to the Muslims that there should be only one object to be intended i.e. the worship by means of the Pilgrimage and Visit (Hajj and Umrah), that is for pleasure and consent of Allah Almighty. Neither any kind of play nor show and pomp should be the intention from this journey, nor travel and entertainment. But the Rules, which Allah Almighty has explained, those should be acted upon. Allah almighty has kept some exemption too in this order for the excusable people. May be that an individual wears ‘Ih-raam (makes a vow of Pilgrimage) for Hajj and Umrah but unfortunately, he would either suffers from sickness in the way or happens any other difficulty or problem. For example; either he doesn’t find the way or doesn’t have sufficient provision for his journey etc. In all these situations, he has been commanded that he should send the animal to sacrifice to the BaytUllaah through anyone else according to his submission.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/cpIBrCyoKIE


Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...