Tuesday, 13 November 2018

False faith of the Christians - Quran Chapter 5 – 17 (Pt-6, Stg-2) (L-658) - درس قرآن


Quran Chapter 5- 17 (Pt-6, Stg-2) (L-658) - درس قرآن    

False faith of the Christians

Surah MAAA-‘IDAH (The Table Spread) – Chapter – 5)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
                                                                               
 لَّقَدْ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ مِنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا إِنْ أَرَادَ أَن يُهْلِكَ ٱلْمَسِيحَ ٱبْنَ مَرْيَمَوَأُمَّهُۥ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا وَلِلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ (17

17.  They indeed have disbelieved who say: Lo! Allah is but Messiah, son of Mary. Say: Who then can do aught against Allah, if He had willed to destroy the Messiah son of Mary, and his mother and everyone on earth? Allah’s is the Sovereignty of the heavens and the earth and all that is between them. He createth what He will. And Allah is Able to do all things.   
17.  Laqad  kafaral-laziina  qaaluuu  ‘innAllaaha  Huwal-Masiihubnu-Maryam.  Qul  famany-yamliku  minAllaahi  shay-‘an  ‘in  ‘araada    ‘any-yuhlikal-Masiihabna-  Maryama  wa  ‘ummahuu  wa  man- fil- ‘arzi  jamii-‘aa.  Wa  LIllaahi  mulkus-samaawaati  wal-‘arzi  wa  maa  baynahumaa.   Yakhluqu  maa  yashaaa’.  WAllaahu  ‘alaa  kulli  shay-‘in- Qadiir.    

    Commentary

Kafara – (disbelieved), it has been made from kufr, which means “not to believe in the correct, to deny that, which has been explained by the wisdom of unselfish people as true”.

False faith of some Christians has been described in this verse and that has been contradicted against the human sense. A sect of the Christians, which is called Ya’-quubia, has the same belief, that Allah has appeared in the world in the form of Prophet Christ (peace be upon Him). Common Christians use to say also such words, clear summary of which discloses the same meaning that the Messiah is the God. For instance; they say that Jesus Christ and God are not separate from each other. And they also say that “Allah (God) is One”. It is known from this description that Christ (peace be upon Him) is the God. Holy Qur’aan tells us in very clear words, “Say: He is Allah, the One! God, the eternally Besought of all! He begetteth not nor was begotten. And there is none comparable unto Him”. (Surah ‘Ikhlaas – Chapter 112). Allah Almighty is Separate from the entire and is Above the entire, and the entire are His creatures. He brings into being, to whom He wishes and discharges from the world, to whom He wills. The entire things and the humankind are in His Divine Power. Nothing is out of His Order.

It has been described that those people who make up such stories, from which it comes out that Messiah. son of Mary (peace be upon Them) is only God, are infidels. They did not understand correctly the Greatness and Dignity of Allah Almighty. Tell them, “Allah Almighty has created the heavens, the earth and their all things, and Messiah and His Mother, Mary (peace be upon Them) are also included into them. If He wishes to ruin and destroy Messiah and His Mother Mary (peace be upon Them), and the entire things of the earth, then there is none (individually or collectively), who has power to save anything or person out of them. To whom He will wish to be produced, that surely will be brought into being, and will be born in such a manner; as He (Allah Almighty) desires. And to whom He wills to destroy, surely that will be ruined. Nobody can save it.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/5VZYp5AvpxI

Monday, 12 November 2018

Acknowledge the Holy Qur’an - Quran Chapter 5 – 15 & 16 (Pt-6, Stg-2) (L-657) - درس قرآن


Quran Chapter 5- 15 & 16 (Pt-6, Stg-2) (L-657) - درس قرآن    

Acknowledge the Holy Qur’an

Surah MAAA-‘IDAH (The Table Spread) – Chapter – 5)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
                                                                               
يَٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَٰبِ قَدْ جَآءَكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ وَيَعْفُوا۟ عَن كَثِيرٍ قَدْ جَآءَكُم مِّنَ ٱللَّهِ نُورٌ وَكِتَٰبٌمُّبِينٌ (15

  يَهْدِى بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضْوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخْرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذْنِهِۦ وَيَهْدِيهِمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ (16

15.  O People of the Scripture! Now hath Our Messenger come unto you, expounding unto you much of that which ye used to hide in the Scripture, and forgiving much. Now hath come unto you Light from Allah and a clear Scripture-

16.  Whereby Allah guideth him who seeketh His good pleasure unto paths of peace; and He bringeth them out of darkness unto Light by His decree, and guideth them unto a Straight Path.
15.  Yaaa-‘Ahlal-Kitaabi  qad  jaaa-‘akum  RasuuluNaa  yubayyinu  lakum  kasiiram-mimmaa  kuntum  tukhfuuna  minal-Kitaabi  wa  ya’-fuu  ‘an-  kasiir.  Qad  jaaa-‘akum-minAllaahi  Nuurunw-wa  Kitaabum-Mubiin.

16.  Yahdii  biHIllaahu  manit-taba-‘a  Rizwaana-huu  subulassalaami  wa  yukhriju-hum-minaz-zulumaati  ‘ilan-nuuri  bi-‘iznihii  wa  yahdiihim  ‘ilaa  Siraatim-Mustaqiim.

    Commentary

Ya’-fuu- (forgives, lets go), it is from ‘ufw, which means “to remove, to dismiss”. 

Nuurun  (the Light), here it aims “Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon Him), Messenger of Allah Almighty, Who is Remover of the darkness. 

Subul – (paths), it is plural of sabiil, which means ‘path, manner’. Subulassalaam – (paths of peace, in which no difficulty or hardship comes in front). 

Zulumaatu – (darkness), it is plural of zulumatun – here it aims “uncertainty, doubt, hesitation, suspicion”, which prevents a person from work.
                                                             
In the previous lessons, it was told about the Jews and the Christians that none of them fulfilled their covenants, which they made with Allah Almighty and His Messengers (peace be upon Them). But they changed many commandments, which were mentioned in their Scriptures i.e. Torah and Gospel. Now they do not know that what they have to do. Until they are in the world, they will be going astray.

It has been commanded in this verse that if the Jews and the Christians wish to arrange their lives, remain with peace and be saved from the punishment of the Day of Resurrection, then they should listen to Our Message.

The Message is: “O the People of the Scripture! The Last Messenger of Allah Almighty; that is to say; Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon Him) has come unto you and brought the last Scripture of God Almighty i.e. Holy Qur’aan, in which there are many such commandments, which you have forgotten, and many of them, which you used to hide, have been disclosed clearly. And there are many such commandments, which were not obligatory and you have included them into your Scriptures, those have been abolished. And the paths of peace and safety have been opened for those people, who want to get good pleasure and willingness of Allah Almighty”. There are some more lessons also for the Muslims, so that they may reap full advantage from This Light.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/b23i5dI5FuA

Sunday, 11 November 2018

Condition of the Christians - Quran Chapter 5 – 14 (Pt-6, Stg-2) (L-656) - درس قرآن


Quran Chapter 5- 14 (Pt-6, Stg-2) (L-656) - درس قرآن    

Condition of the Christians

Surah MAAA-‘IDAH (The Table Spread) – Chapter – 5)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
                                                                               
  وَمِنَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّا نَصَٰرَىٰٓ أَخَذْنَا مِيثَٰقَهُمْ فَنَسُوا۟ حَظًّا مِّمَّاذُكِّرُوا۟ بِهِۦ فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ ٱلْعَدَاوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ ٱللَّهُ بِمَا كَانُوا۟ يَصْنَعُونَ (14 

14.  And with those who say: “Lo! We are Christians,” We made a covenant, but they forgot a part of that whereof they were admonished. And therefore We have stirred up enmity and hatred among them till the Day of Resurrection. And Allah will inform them of their handiwork. 
14.  Wa  minal-laziina  qaaluu  ‘innaa  Nasaaraaa  ‘akhaz-Naa  Misaa-qahum  fanasuu  hazzam-mimmaa  zukkiruu  bih;  fa-‘agrayNaa  bayna-humul-‘adaawata  wal-bagzaaa-‘a  ‘ilaa  Yawmil-Qiyaamah.  Wa  sawfa  yunabbi-‘uhumUllaahu  bimaa  kaanuu  yasna-‘uun.

    Commentary

Nasaaraaa- either this word has come out from nasar, which means “to help”, if so, then it means “the helper, the supporter”, or it has a relation with Naasirah, which is name of a village in Syria, where Prophet Christ (peace be upon Him) used to live, and due to this reason, He (peace be upon Him) is called Messiah Nasrii. In view of this illustration, Nasaaraaa means ‘The believers of Messiah (peace be upon Him), Who belonged to Naasirah’.

‘AgrayNaa – (We stirred up), it is from ‘agraaa, which means “to induce, to incite, to create, to apply, to put to work”. 

Yunabbi-‘u- (to inform), it has been made from nabaaa-‘a, which means “the news”. It aims that Allah Almighty will inform them. 

Yasna-‘uun – (that, what they used to do), it is from san-‘at, which means “to make something, to do any work”.

In this verse, there is mention about the Christians. Allah  Almighty commands here, “We made a covenant with them because they had believed in Prophet Jesus (peace be upon Him) and it was their covenant that they would obey Him (peace be upon Him). But afterwards, they broke the covenant too and like the Jews, they also became disobedient. They forgot fundamental commandments out of those, which were revealed for them in the New Testament (the Gospel), and changed its words and meanings in accord with their own desires, so they were deprived of their advantages. The biggest information into those commandments was, “after the Prophet Christ (peace be upon Him), the Last Apostle of Allah Almighty (Muhammad) (grace, glory, blessings and peace be upon Him) will come in the world. You should help Him and obey Him wholeheartedly”. But they removed His name and entire description about Him (grace, glory, blessings and peace be upon Him) from their Scripture.

It has been told in this verse, “It is the result of forgetting the original teachings of the Scripture that if a person said anything, the other said against it. This mutual contradiction increased so much that they became enemies of one another. On one side, enmity among the Jews and the Christians was produced, secondly, the Jews themselves were opponents mutually of each other, and on the other side, different sects of the Christians began to fight against one another.

Mutual cooperation can be produced only by acting upon the original commandments of the Scripture. The Scriptures held with the Jews and the Christians, are not in their original form. Therefore, they will be fighting always until the end of this world, because now, there is nothing remained to settle their mutual conflicts. Now there is no way of their becoming conscious except that they would have to believe in Holy Qur’aan, the Last Scripture.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/BlO1YMo8Ako

Saturday, 10 November 2018

The Children of Israel broke the Covenant - Quran Chapter 5 – 13 (Pt-6, Stg-2) (L-655) - درس قرآن


Quran Chapter 5- 13 (Pt-6, Stg-2) (L-655) - درس قرآن    

The Children of Israel broke the Covenant

Surah MAAA-‘IDAH (The Table Spread) – Chapter – 5)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
                                                                               
فَبِمَا نَقْضِهِممِّيثَٰقَهُمْ لَعَنَّٰهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَٰسِيَةً يُحَرِّفُونَ ٱلْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِۦ وَنَسُوا۟ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُوا۟ بِهِۦ وَلَا تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىٰ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْإِلَّا قَلِيلًا مِّنْهُمْ فَٱعْفُ عَنْهُمْ وَٱصْفَحْ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُحْسِنِينَ (13 

13.  And because of their breaking their covenant, We have cursed them and made hard their hearts. They change words from their context and forget a part of that whereof they were admonished. And thou will not cease to discover treachery from all save a few of them, but pardon them and bear with them. Lo! Allah loveh the kindly.
13.  Fabimaa  naqzihim-Miisaa-qahum  la-‘anNaahum  wa  ja-‘alNaa  quluubahum  qaasi-yah.  Yuharri-fuunal-kalima  ‘am-mawaazi-‘ihii  wa  nasuu  hazzam-mimmaa  zukkiruu  bih.  Wa  laa  tazaalu  tattali-‘u  ‘alaa  khaaa-‘ina-tim-minhum  ‘illaa  qaliilam-min-hum  fa’-fu  ‘anhum  wasfah.  ‘InnAllaaha  yuhibbul-Muhsiniin.

    Commentary

La-‘anNaa – (We have cursed), it is from la’-nat, which means “to expel, to force out, to eject, to curse, to do outcast”. It aims, “We have cursed from Our mercy”. 

Yuharri-fuuna  (they change), it is from tah-riif, which has been derived from harf. Harf means “edge, boundary, and side”. Tah-riif means “to curse, to displace anything”. 

Zukkiruu – (for admonishing), it is from taz-kiir, which has been derived from zikr. Zikr means “to remember”. Taz-kiir means “to remind, to tell the word of advantage”. 

’Asfah – (bear with them), it is from safah, which means “to shrink from, to retire, to turn the face, not to care, to let go, to excuse, to pardon”.      

Allah Almighty says that the Jews broke the covenant after promising and did not fulfill the responsibility, which they accepted. Resultantly they have been deprived of Our kindness. It is a very big sin to break the covenant with Allah Almighty. The person, whoso will commit this crime, his/her heart will become hard due to its burden and no good advice will have any effect on him/her, and he/she will be deprived of the Mercy of Allah Almighty.  

The Children of Israel changed the words and meanings of Torah (the Heavenly Scripture), and forgot those commands, which were for their benefit, and did not care a little, the matters which were very useful for them. One of those advices was that “Last Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) will come towards you, “Obey Him”. They deleted this advice and by changing the words, they produced some other meanings.

Now they are in such condition that any of their deceiving, imposture or mischief come before you often, and except a few of them, who have believed as AbdUllaah bin Salaam and his companions (may Allah be pleased with them) etc., remaining entire people are dishonest and deceitful. Do good even then with them in retaliation of their wrongdoing against you, and do not quarrel with them openly, because the enemy insists more due to rebuking and reproving him/her every time. Treat them good because Allah Almighty likes them, who are kind.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/uF6wrGVAtwU

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...