Wednesday, 3 June 2020

Satisfaction and Peace of reassurance - Quran Chapter 9 – 40b (Pt-10, Stg-2) (L-1189) - درس قرآن


Quran Chapter 9 – 40b (Pt-10, Stg-2) (L-1189) - درس قرآن

Satisfaction and Peace of reassurance
Chapter Tawbah (Repentance) – Surah – 9)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُۥبِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ٱلسُّفْلَىٰ وَكَلِمَةُ ٱللَّهِ هِىَ ٱلْعُلْيَا وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ 40

40b. Then Allah caused His peace of reassurance to descend upon him and supported him with hosts ye cannot see, and made the word of those who disbelieved the nethermost. While Allah’s Word it was that became the uppermost. And Allah is Mighty, Wise.     
40b.  Fa-‘anza-lAllaahu  sakii-nataHuu  ‘alayhi  wa  ‘ayya-dahuu  bi-junuu-dil-lam  taraw-haa  wa  ja-‘ala  kalmia-talla-ziina  kafarus-suflaa.  Wa  Kalima- tUllaahi  hiyal-‘Ulyaa.  WAllaahu  ‘Aziizun  Hakiim.               

Commentary

Allah Almighty commands: We did not call anyone of you for help of Our Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) and His Companion (May God be pleased with Him) at that time, but there was no occasion of any mankind’s help. Our Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) and His Companion {Abu Bakr (May God be pleased with Him)} both were alone in the Cave (Sawr) and the Infidels were standing at the mouth of the Cave.

Abu Bakr (May God be pleased with Him) was confused that if they looked down; then certainly they would see Them. At that time, God Almighty took work from the spider and a pair of pigeons. The spider wove its web at the mouth of the Cave and the pair of pigeons laid their eggs there. The Infidels inferred by seeing the spider’s web safe and sound and sitting there; a pair of pigeons that if someone would have entered in the Cave; then neither this web would have been remained stable and nor the pair of pigeons could remain sitting satisfactorily in their nest directly over the door of the Cave.

It was apparent help by Allah Almighty, whereas hidden support was that He sent down disguised Armies of the Angels (peace be upon them), which could not be seen by the human being, but they were influencing the heart of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) and He did not feel any kind of fear.

At the spot, when the Infidels were checking the situation, standing at the Cave’s door, the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) said to His Companion: Grieve not; lo! Allah is with us. Therefore, the heart of His Companion received the affect of His heart and the confusion was over.

The Infidels could not succeed in their bad intentions. Their scheme was failed totally. The plan of God Almighty overcame and that; what He willed; was done. He is very Powerful and knows that when, how and which kind of help will be suitable in which situation. When intelligent Muslims of that time heard these verses, they understood that: Indeed, Allah Almighty has made us means of the prestige of Islam. And it is His great Kindness. If we got ready by gripping our loins to move on His Command, He shall help us in all difficult circumstances. And if we spent in idleness at this time, He has Power to complete His work with His own Omnipotence, but we shall be punished very severely and we shall live of nowhere.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/ZqAS-LberLk

Tuesday, 2 June 2020

Allah’s Help - Quran Chapter 9 – 40a (Pt-10, Stg-2) (L-1188) - درس قرآن


Quran Chapter 9 – 40a (Pt-10, Stg-2) (L-1188) - درس قرآن

Allah’s Help

Chapter Tawbah (Repentance) – Surah – 9)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ ٱللَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ثَانِىَٱثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِى ٱلْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَٰحِبِهِۦ لَا تَحْزَنْ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَنَا فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُۥبِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ٱلسُّفْلَىٰ وَكَلِمَةُ ٱللَّهِ هِىَ ٱلْعُلْيَا وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ 40

40a. If ye help him not, still Allah helped him when those who disbelieve drove him forth, the Second of two; when they two were in the cave, when he said unto his Comrade: Grieve not; lo! Allah is with us.    
40a.  ‘Illaa  tan-suruuhu  faqad  nasara-hUllaahu  ‘iz  ‘akhraaja-hullaziina  kafaruu  Saani-yasnayni  ‘iz  humaa  fil-Gaari  ‘iz  yaquulu  li-Saahibihii  “Laa  tahzan  ‘innAllaaha  ma-‘anaa.       

Commentary

It is known from the verse before this that Islam is the actual Religion; prescribed by Allah Almighty for the mankind. And its establishment in the world is necessary according to His Decision. This Religion is not for any particular class or any particular nation. If any time, any nation is provided an opportunity to help it, then that nation should consider it their good fortune, which is given to her by a lucky chance.

The Muslims of Madinah are being caused to understand: God Almighty wills to take this work from you at this time. If you spent in idleness at this occasion of supporting His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him), then certainly Allah Almighty will raise any other nation for His help and you will be deprived of a big prosperity and will deserve punishment.

It is commanded in this verse that God Almighty does not need help of anyone for establishing His Religion. If He takes work from any nation in this connection, that is for the reason that He increases his rank; and honors him with His distinguishing gifts. If you have any doubt in this regard that; how Alone Allah Almighty can help someone, then you should meditate in the incidents of Immigration and behold that when the people of Makkah decided to kill His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him), and with this intention, the chosen people of the entire tribes surrounded the door of His House, that whenever He would come out, then suddenly; all people would attack collectively and slay Him (Let us flee to God).

He, God’s Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) was in the House. He left Ali (May God be pleased with Him) on Own bed and came out of the House. In front of all of the idolaters, He (grace, glory, blessings and peace be upon Him) went away clearly, throwing dust in their eyes. Taking Abu Bakr (May God be pleased with Him) along from his house, they came out of Makkah and hid both in the nearby Cave, named Sawr. The Infidels came out in search of them and arrived at the door of that Cave. Abu Bakr (May God be pleased with Him) was confused that if the people of Makkah saw them then it would be difficult to escape. The Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) commanded: Grieve not! Lo! God is with us.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/Vy-vcZ4WN7g

Monday, 1 June 2020

You can be replaced if you disobeyed -2 - Quran Chapter 9 – 39 (Pt-10, Stg-2) (L-1187) - درس قرآن


Quran Chapter 9 – 39 (Pt-10, Stg-2) (L-1187) - درس قرآن

You can be replaced if you disobeyed -2

Chapter Tawbah (Repentance) – Surah – 9)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

What would have been happened on the hearts of true lovers of Islam; when they would have heard this verse and the verses coming forth? They can understand well; who think about those circumstances. They bowed down their heads on the decision of God Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him), did not care for tiredness and severe hot season, and engaged in preparation of the Battle pleasantly.

In the history of Islam, this situation was very critical. If the commands of the Great Guide (grace, glory, blessings and peace be upon Him) would not have been obeyed timely and properly at that time, then the humanity would have been ruined and today; its sign would not have been found. Those venture-some people understood the gravity of the time and came forth being tough at the time of terror to save the Muslim nation.

Not only were the Muslims saved from destruction by their courage but in fact, putting the human life on the Right Path in the world; was because of them. Think for a while about those difficulties which were being faced by the Muslims. Besides natural idleness, there were a lot of hindrances in the way of so much long journey, but these brave soldiers stood face to face before all resistances, and determined to reach the boundary of Syria from Madinah with enthusiasm and diligently; for prevention from destruction, and after arriving at the border, they performed their duty. The biggest difficulty was the same which happens usually at such times, that is to say; they did neither have provisions and goods for the journey and nor war equipment. For this purpose, they sacrificed their wealth with open hearts.

Abu Bakr Siddique (May God be pleased with him) picked all things of his house and put up before the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him), nothing was left behind at home by him. Umar Farooq (May God be pleased with him) brought half of his total wealth and considered: Today I would have done more than Abu Bakr Siddique (May God be pleased with him). But when he saw that he has brought his entire things, then cried out: It is impossible to win from him in the religious services.

Othman (May God be pleased with him) brought a lot of goods and accumulated at a place. It is said that three hundred camels load with grains and provisions plus one thousand Dinars were produced by him for expenditure of the Islamic Army and he received “Bravo” from the Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him).

But the hypocrites, the leader of whom was Abdullah bin Ubaii, did not participate in this Battle. Moreover, before the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) and after the departure of Army, they committed mischief unreasonable. Three sincere Muslims could also not participate in this Battle. Their mention will be discussed in the next verses.

Example of these sacrifices cannot be found anywhere in the world history. Fair non-Muslims praised them also, and it is said: Truly, there is no instance of the Companions (May God be pleased with them) of Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon Him) in the world. They themselves are their instance.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/1_9PatMQ_pQ

Sunday, 31 May 2020

You can be replaced if you disobeyed -1 - Quran Chapter 9 – 39 (Pt-10, Stg-2) (L-1186) - درس قرآن


Quran Chapter 9 – 39 (Pt-10, Stg-2) (L-1186) - درس قرآن

You can be replaced if you disobeyed -1

Chapter Tawbah (Repentance) – Surah – 9)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

إِلَّا تَنفِرُوا۟ يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا وَيَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ وَلَاتَضُرُّوهُ شَيْـًٔا وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ 39  


39.  If ye go not forth He will afflict you with a painful doom, and will choose instead of you a folk other than you, and ye cannot harm Him at all. And Allah is Able  to do all things. 
39.  ‘Illaa  tanfiruu  yu-‘azzibkum  ‘azaaban  ‘aliimanw-wa  yas-tabdil  qaw-man  gayra-kum  wa  laa  tazurruuHu  shay-‘aa.  WAllaahu  ‘alaa  kulli  shay-‘in  Qadiir.    

Commentary

Indeed, the command about preparation for the Battle of Tabuuk was a very severe trial of the Muslims. The people had returned dog tired and fighting from the Battle of Hunayn and the Incident of Taif. The season was very hot. The journey was long. And from which territory they had to pass, there was nothing but deficiency of water, fields of searing sands and harsh winds of hot air.

At that time, there was very jollity in Madinah. The dates had gotten ready duly ripened. There was no deficiency of provisions. Shadow trees did exist for taking shelter from severe sunlight. By giving up these entire goods and reasons of ease and comfort, it was very difficult to choose a long journey of wilderness and untilled land, being struck down by a hot wind and moving in scorching sun.

In fact, this work was of those servants of God Almighty; whose hearts were cleansed and purified from absurd thoughts and all kinds of malice, by the benefits of the company with the Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him). They had observed the world in its original color and considered it totally worthless opposite to the Doomsday. The awe-inspiring Words of Holy Qur-‘aan were like flogging for their spirits.

Behold this verse for a while, what is it saying? It is commanded: If you will not go forth actively and gripping up your loins as per the orders of God Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him), then you will suffer severe torment, and this entire comfort and ease will not be useful for you. If you will not arm then some other people will be appointed for this work by replacing you. The works of God Almighty cannot be stopped. If you will delay, there are many other servants of God Almighty in the world. He can punish you any time and change you with others within no time. Everything is under His Omnipotence. He can do whatever He desires without any delay.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/8sH7hmCvxr8

Saturday, 30 May 2020

Laziness at the time of necessity is worse -2 - Quran Chapter 9 – 38 (Pt-10, Stg-2) (L-1185) - درس قرآن


Quran Chapter 9 – 38 (Pt-10, Stg-2) (L-1185) - درس قرآن

Laziness at the time of necessity is worse -2

Chapter Tawbah (Repentance) – Surah – 9)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

The Muslims were very confused in this Battle (the Battle of Motah). That commander was martyred who bore a standard (became a standard-bearer). At last, Khalid bin Waleed (May Allah Almighty be pleased with him) picked up the flag, took out the Muslims from the grip of the Christians intellectually and brought them to Madinah.

Then Makkah was conquered. The Battle of Hunayn and Incident of Ta’if happened one after one. When all confusions were over; well in peace and safety, and the Messenger of God Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him) reached Madinah along with the Muslim Army, then they received this News that the Christians of Syria have been preparing fully to attack over Madinah.

Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him) devised that they should warn the Christians by advancing towards them at their own. Therefore, He (grace, glory, blessings and peace be upon Him) proclaimed openly during the month of Rajab 9th AH that the Muslims must be ready to fight against the Christians of Syria.

The Muslims were prepared, and Messenger of God Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him) took Army of thirty thousand fighters, out of which ten thousand were horsemen, and advanced unto Syria. They stayed at the place of Tabuuk for twenty days. The Christians of Syria could not dare to come out for fighting, because Caesar of Rome, the King, depending on whom they used to leap, denied clearly helping them at this occasion. Some of the Arabian Christians, who were living all around; came to terms for paying tribute happily, and some of them became prisoners. And Messenger of God Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him) returned to Madinah, rendered victorious and aided by Heaven.

The name of this invasion is “The Battle of Tabuuk”. Muslims suffered very much during its preparation. The season was severely hot. Ripe crop of the fruit was ready for reaping. The people were desirous of easiness and shadow trees. The Army was prepared very difficultly. So, this Army is called “Jayshul-‘Asrah” that is to say; “The Army of the Times of Scantiness”. In it, some Muslims showed sloth also, but the Hypocrites crossed all limits. With effect from this verse, events of that Battle has begun which will go further on.

It is commanded: O Believers! While you have understood the meaning of Jihad, then it is your duty to be ready at every occasion. What do you mean from this dispute? You are being commanded: Get up for fighting, whereas you have been bowing down to the ground with heaviness (indolence and laziness). Comfort of the world is a casual thing and the changes of fortune. The real pleasure is the luxury of the Last Day. Worldly joy is nothing against that. Therefore, you must attain the comfort of the Hereafter by sacrificing the worldly comfort.

Detail and the events of the same Battle have been narrated from here to the end of this Chapter. And by studying those events, it can be understood that there was only one aim of Islam, inside and outside the Arab, that it should be spread in the people of the world through education and understanding under the shelter of peace and safety, so that whosoever desires willingly to embrace Islam, may enter in it unhesitatingly.

But the people opposed this duty, therefore it was necessary to let the opponents of Islam get out from the Arab, and when the external people got ready to fight, then by fighting or conversation and making treaties, the terms of peace were finalized. And the way of preaching for Islam was cleared. It was the Will of God Almighty that due to violence of the Christians, that they killed the Ambassador of the Messenger of God Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him) and even then; they prepared to fight, the door of victories in Syria and Egypt was opened. And these countries were benefited with the blessing of Islam.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/8X-_VUvvuG0

Friday, 29 May 2020

Laziness at the time of necessity is worse -1 - Quran Chapter 9 – 38 (Pt-10, Stg-2) (L-1184) - درس قرآن


Quran Chapter 9 – 38 (Pt-10, Stg-2) (L-1184) - درس قرآن

Laziness at the time of necessity is worse -1

Chapter Tawbah (Repentance) – Surah – 9)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

 يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَا لَكُمْ إِذَا قِيلَ لَكُمُٱنفِرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ٱثَّاقَلْتُمْ إِلَى ٱلْأَرْضِ أَرَضِيتُم بِٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا مِنَ ٱلْءَاخِرَةِ فَمَا مَتَٰعُ ٱلْحَيَوٰةِٱلدُّنْيَا فِى ٱلْءَاخِرَةِ إِلَّا قَلِيلٌ 38  

38.  O ye who believe! What aileth you that when it is said unto you: Go forth in the Way of Allah, ye are bowed down to the ground with heaviness. Take ye pleasure in the life of the world rather than in the Hereafter? The provision of the life of the world is but little than in the Hereafter.  
38.  Yaaa-‘ayyu-hallaziina  ‘aamanuu  maa  lakum  ‘izaa  qiila  lakumunfiruu  fii  Sabii-LIllaahis-saaqal-tum  ‘ilal—‘arz.  ‘A-raziitum-  bil-hayaa-tid-dunyaa  minal-‘Aakhirah.  Famaa  mataa-‘ul-hayaa-tid-dunyaa  fil-‘Aakhirati  ‘illaa  qaliil. 

Commentary

‘Anfiruu – (Go forth), it is a word of command from the word nafara. Nafara means “to proceed, to depart, to be ready quickly for going”.

‘As-saaqal-tum – (you bow down with heaviness), the origin of this word is ’is-saaqal-tum, which is a changed form of saa-qal. It has been derived from the word saqala, which is a famous word and which means “a load, burden”. ’Is-saaqulun means “to bow down being burdened”.

Mataa-‘un – (the provision), except gold and silver, all things, which are held in the world for rest and ease of the human being, are called “mataaa’”.

Those people, who meditate in whatsoever has been described in this Surah (Chapter) and the Surah before it, can understand easily the meaning of Jihad (to try and strive, Muhammadan Religious War, the Crusade) and they have no doubt in it that Jihad means “to try for correction of the humankind according to the Commands of God Almighty; by accepting that He is the greatest Lord of all, and along with it; to endeavor to show oneself as a pattern of own conduct, personal deeds and manners”. The war is necessary at that time when any person or nation interrupts in the way of the correctness of the humankind; being proud, haughty and arrogant.

Therefore, an ambassador of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) proceeded unto the Arabian Christians Ruler at the boundary of Syria for conveying the teachings of Islam. In the way, any one of the Christians killed that Ambassador. The Messenger of God Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him) sent a group of Army, for admonition of the Christians, to take revenge of such unreasonable conduct.

To fight against that Muslim group of Army, the entire Christians of Syria and the people of Caesar of Rome, under whose command were these Syrian Christians, rulers of Arab, assembled. Fighters of the Christians, who came forward in the battlefield; were about one hundred thousand and in the Muslim Army; there were only three thousand soldiers. They faced to one another in the Battlefield of Motah.

This incident was happened in 8th HijraKhalid bin Walid and Amru bin Aas (May Allah Almighty be pleased with them) had embraced Islam during that year before this event. And Khalid bin Waliid (May Allah Almighty be pleased with him) had joined that group of Muslim Army.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/R8gSJy0beyc

Tuesday, 26 May 2020

Summary of last two verses - Quran Chapter 9 – 37 (Pt-10, Stg-2) (L-1183) - درس قرآن


Quran Chapter 9 – 37 (Pt-10, Stg-2) (L-1183) - درس قرآن

Summary of last two verses

Chapter Tawbah (Repentance) – Surah – 9)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)

The only purpose of wars in the world is that often the people turn away from that Path or Religion; which has been prescribed by Him; Who is Creator of the entire universe, and every nation determines own separate way of life by its own judgment, and then it desires to reprove it on others by violence.

It is committed in such way that the leaders, spiritual guides and chieftains of every nation become selfish, whereas their common people begin to follow them without thinking and deliberating; considering that they are scholars, rabbis and monks. More efficient people of them get religious decrees; which are beneficial to them only, by giving them offerings, presenting gifts, oblations and bribes. And on the power of those decrees, they exercise authority, whereas the scholars become their obedient servants and flatterers only.

When Islam was introduced, at that time, it came in the grip of such people. The idolaters of Arab had metamorphosed their celestial religion totally from good to bad. And then their leaders were only to command them. These leaders used to care only for their own benefits and sway, and get ready to be in power. The common people were in their clutch.

The Jews and the Christians had kept up the names of their celestial religion. They would not have to fight against the Muslims. But their selfish people had nearly effaced the religion; and desired to lay but to stake upon their persistence. Therefore, they also began to oppose the Muslims. Then the Muslims were commanded that it was necessary for them to fight, for their Organization, against all selfish people; until they abstain from stubbornness and mischief, and let them do their work of human correction without let or hindrance.

It has been caused to understand in above two verses that there is no difference between the idolaters and the people of the Scripture. Both have marred the Religion of God Almighty and fixed to make the things lawful or unlawful at their own judgment. Some people have spread over others with their wealth, property and personal influence. The ignorant and the scholars (all of them) have begun to praise them falsely.

The scholars change the Commands of God Almighty with big plans. It seems that they are great religious, but in fact; they are the utterly destroyers of the religion. There is no attribute into them save the desire of dignity and the selfishness. Therefore, there is no way but to fight and seize them. However, if they begin to go straight and remove their faults, then you can join them, otherwise no!

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/kXrR9vcY3_g

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...