Quran Chapter
1-7 (Pt-1 Stg-1)(L–11)-درس قرآن
Astray – (not on the
right way)
Surah ‘Al-Faatihah (The Opening) – Surah –1)
BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
7. Not (the path) of those who earn Thine anger nor
of those who go astray.
|
7. Gayril-magzuubi ‘alay-him Walaz-zaaalliin.
|
Lesson
In this chapter; the supplication has been described to
us: “O our Lord! Show us the Straight Path, the Path of those who deserved Your
Favor in the World and in the Hereafter”, (upon whom Your blessings are sent
always”. It is commanded in this verse – Supplicate also: “Our Lord! Not the
Path of those who earn Thine anger nor of those who go astray”.
Magzuubun – this
word is from gazab.
Gazab means anger. That is to say, those
people who earned anger of God Almighty, who suffered from the wrath and
punishment of Allah Almighty due to their evil deeds and agony was sent down on
them because they disobeyed the commandments of God Almighty, falsified His
Prophets and Messengers (peace be upon Them) and tried to remove the Truth
after recognizing, who did not care for Messenger’s admonition. They were
victims of anguish and anger of Allah Almighty due to their intentional wicked
deeds.
‘Az-zaaalliin –
(who went astray), it aims such individuals, who chose
the wrong path. This depravity happens when, causes for going the straight path
are available but someone adopts the wrong path intentionally”. It is born
whenever any individual is entangled in own wishes, either giving up the
morality and spiritual power or due to greediness of the wealth, or lying in
false traditions and bad habits or attending any bad company.
Honorable Commentators (Mufassereen e Karaam) say
that complete example of ‘al-magzuubi ‘alay-him, (who earn Thine anger)
are the Jews, who earned the anger of God Almighty. Sayings of The Messenger of
Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon Him) are available
also to support it. So, this verse is common to justify all of them who used to
oppose the truth intentionally, due to their personal badness and wickedness,
and the wrath of Allah Almighty was sent down upon them.
According to religious commentators, apparent instance
of ’az-zaaalliin (who
go astray) is “the Christians” who, after having belief in a Prophet (peace be
upon Him), even then, went astray and involved in ascribing plurality to God
Almighty. In addition to them, if any other nation will lose one’s way, that
will also be called astray and will be included in the list of ’az-zaaalliin ‘went
astray’.
We supplicate from Allah Almighty for blessings to save us
from these kinds of people who earned His anger and who went astray, who became
victims of practical errors and defective faith.
Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif) https://youtu.be/xZgRhOYgQbs
No comments:
Post a Comment