Sunday, 12 November 2017

Give up taking usury - Quran Chapter 2- 278 & 279 (Pt-3, Stg-1) (L-348) - درس قرآن


Quran Chapter 2- 278 & 279 (Pt-3, Stg-1) (L-348) - درس قرآن

Give up taking usury

Surah ‘Al-Baqarah (The Cow) – Chapter – 2)

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim. 
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
 
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

يَٰٓأَيُّهَاٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَذَرُوا۟ مَا بَقِىَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓا۟ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ 278  

فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا۟ فَأْذَنُوا۟ بِحَرْبٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَإِن تُبْتُمْ فَلَكُمْرُءُوسُ أَمْوَٰلِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ 279
  
278.  O ye who believe! Observe your duty to Allah, and give up what remaineth (due to you) from usury, if ye are (in truth) believers.   

279.  And if ye do not do so, then be warned of war (against you) from Allah and His Messenger. And if ye repent, then ye have your principal (without interest). Wrong not, and ye shall not be wronged.
278.  Yaaa- ‘ayyuhallaziina  ‘aa-manut-taqUllaaha  wa  zaruu  maa  baqiya minar-Ribaaa  ‘in-kuntum-  Mu’-miniin.

279.  Fa- ‘illam  taf- ‘aluu  fa’-zanuu  bi-harbim-minAllaahi  wa  Rasuulih.  Wa  ‘in- tubtum  fa-lakum  ru- ‘uusu  ‘amwaalikum.  Laatazlimuuna  wa  laa  tuzlamuun.
   
Commentary

Maa  baqiya – (that which remained), it means that, the usury you have received before this order, that is forgiven. After that, you will not recover usury in future. You are allowed to get the principal only.  

Harbun – (war), warning of war against Usurers from Allah and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) means that they should be included in the list of enemies of Islam.

Ru- ‘uusu  ‘amwaalikum – (your principal (without interest), it is called capital also and a principal sum.

Following orders have been explained in these verses:

  1. The interest, you have taken before its prevention; that is enough. But, you should give up now that, which was increased after the restriction of usury.

  1. If you do not do so, then there is a warning of war against you from Allah and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him). You will be treated just like the rebels and renegades.

  1. It will be transgression also if you demand the increased usury after its prohibition.

  1. If the creditor deducts that sum of interest at the time of returning the principal, which he has already taken, then it will be violence.

  1. You should not demand the principal sum immediately, if the indebted person is very poor. However, you should give him some time; so that he may be able to return the principal sum.  

Now imagine; how much severely the usury has been forbidden? After so much clear commandments, if any individual brings out any form of lawfulness about the interest/usury and does not refrain from the business of interest, then think awhile, “Is he not rebel of Allah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him)?

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/xD4N5HCfw1Y

No comments:

Post a Comment

Commentary on Last Scripture

  Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatiha...