Quran Chapter 7 – 100 & 101 (Pt-9, Stg-2) (L-1002) - درس قرآن
Learn from the circumstances of ancestors
Chapter ‘Al-‘A’raaf (The Heights) – Surah –
7)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
أَوَلَمْ يَهْدِ لِلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلْأَرْضَ مِنۢ بَعْدِ أَهْلِهَآ أَن لَّوْ نَشَآءُ أَصَبْنَٰهُم بِذُنُوبِهِمْ وَنَطْبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْفَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ 100
تِلْكَ ٱلْقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنۢبَآئِهَا وَلَقَدْ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَمَا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوا۟ بِمَا كَذَّبُوا۟ مِن قَبْلُ كَذَٰلِكَيَطْبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلْكَٰفِرِينَ 101
100. It is not an
indication to those who inherit the land after its people (who thus reaped
the consequence of evildoing) that, if We will, We can smite them for their
sins and print upon their hearts so that they hear not?
101. Such were the
townships, We relate some tidings of them unto thee (O Muhammad). And their
messengers verily came unto them with clear proofs (of Allah’s Sovereignty),
but they could not believe because they had before denied. Thus doth Allah
print upon the hearts of disbelievers (that they hear not).
|
100. ‘Awa
lam yahdi lillaziina yari-suunal-‘arza mim-
ba’-di ‘ahlihaaa ‘al-law na-shaaa-‘u
‘asab-Naahum bizunuubihim. Wa Natba-‘u ‘alaa
quluubihim fahum laa yasma-‘uun.
101. Tilkal-quraa
Naqussu ‘alay-ka min ‘ambaaa-‘ihaa. Wa
laqad jaaa-‘at-hum rusuluhum bil-Bayyi-naat.
Famaa kaanuu li-yu’-minuu bimaa kazzabuu
min- qabl. Kazaalika yatba-‘Ullaahu ‘alaa
quluubil-kaafiriin.
|
Commentary
It has been described in the
previous verses that when conditions of the dwellers of different parts of the
earth were worsen, Allah Almighty sent His Prophets and Messengers (blessings
on Them) for their guidance. They caused to understand them: Those works which
you are committing have been carrying you towards the destruction. Your Creator
has sent Us appointing His Prophet and Messenger (blessings on Them) so that We
should cause to know you. Our character is different from you and We have been
commanded that We must guide you to go upon the same Path, which We have
adopted.
It is commanded that: Whether
ruin of earlier disobedient people does not make present people to understand
this matter that Allah Almighty can smite these people also due to their sins
and evil deeds like them? If these people do not understand this a little
matter then obviously there is no space for any good in their hearts except
their obscene thoughts, apparent form of which is their stubborn and brazen,
which prevents them from hearing any correct advice.
Allah Almighty
says: O Our Messenger {Muhammad – (grace, glory, blessings and peace be upon
Him)}! We have caused to hear You Some circumstances of the townships of
ancient people. Their Prophets (peace be upon Them) came unto them with open
tokens of their Truth but they did not understand their Sayings. The Prophets
and Messengers (blessings on Them) tried their best to admonish them but they
did unmoved. They had power of hearing and understanding. They were neither mad
nor deaf, but their stubborn drowned their fleet. Allah Almighty can print the
stamp of stubborn and perverseness upon the hearts of disbelievers. And they
are deprived of guidance.
No comments:
Post a Comment