Quran Chapter 8 – 63b & 64 (Pt-10, Stg-2) (L-1125) - درس قرآن
Who arranged the concordance
Chapter ‘Anfaal (Spoils
of War) – Surah – 8)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
وَإِن يُرِيدُوٓا۟ أَن يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ ٱللَّهُ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَيَّدَكَبِنَصْرِهِۦ وَبِٱلْمُؤْمِنِينَ 62
وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ لَوْ أَنفَقْتَ مَا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا مَّآ أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ إِنَّهُۥ عَزِيزٌ حَكِيمٌ 63
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ حَسْبُكَ ٱللَّهُ وَمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ 64
63b. If thou hadst spent all that is in the earth thou
couldst not have attuned their hearts, but Allah hath attuned them. Lo! He is
Mighty, Wise.
64. O Prophet! Allah is Sufficient for thee and those
who follow thee of the believers.
|
63b. Law ‘anfaqta maa fil-‘arzi jamii-‘am-maaa
‘allafta bayna quluu-bihim wa laakin-nAllaaha
‘allafa baynahum. ‘InnaHuu ‘Aziizun Hakiim.
64. Yaaa-‘ayyuhan-nabiyyu hasbu-kAllaahu
wa manittaba-‘aka
minal-Mu’-miniin.
|
Commentary
The last verses say that if the
opponents request for conciliation, then you should be willing also for peace.
At the time of agreement; you must not think: It is possible that the treachery
may be in the hearts of opponents. Its cure is that you should draw your full
attention toward God Almighty and think that; when He supported us in such
arduous times against them, when the rebellious people had left no stone
unturned to remove us, then, even again He will help us. And their tricks,
schemes, rude conversation and secret conspiracies could not harm us earlier.
While God Almighty defeated them and raised us, then they will not be able to
damage us even in future.
Then, it was described that you
were busy in fighting mutually yourselves. Allah Almighty established peace
with His Mercy among you and then you were brimful in love of one another.
After reminding this blessing, it has been commanded in this verse that “how
much difficult was this work”? As it was made easier by the Grace of God
Almighty earlier, in the same way, all difficulties will be easy in future too.
God Almighty addressed His
Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him): O Prophet! Making
settlement between them was not in your own power, and if you had spent entire
treasures of the world, you could not have attuned their hearts. It was Allah
Almighty, Who has attuned their hearts mutually with His Mercy; and leaving
their enmity among themselves, they have been united altogether.
Now you must be sure that there
is no other power which may stay against Allah Almighty. He is the Dominant
over all. If He desired to show His Power, He May destroy the entire universe
without any delay. He knows situation, condition and position of everything and
every matter. As He is Mighty; along with it He is Wise too. Wherever He
considers something suitable, there is no one who may prevent Him.
After that Allah, Almighty
addressed and commanded: O Prophet (grace, glory, blessings and peace be upon
Him)! God is Sufficient for You. You should consider them God’s blessing which
He has made the people obedient and followers of Yours. They will be useful for
You in hard times. For their help also; God is Sufficient.
In fact, everyone would have to
accept the Hand of any such Omnipotent in changing the condition of the Arab, Which
has never been seen and nor can be seen in worldly and material things. This
Omnipotent, this Power is Allah Almighty, the Most High. After so much clear
proofs, it is impossible to disbelieve in Him.
No comments:
Post a Comment