Quran Chapter 9 – 24 (Pt-10, Stg-2) (L-1159) - درس قرآن
Great threat
Chapter Tawbah (Repentance)
– Surah – 9)
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
قُلْ إِن كَانَ ءَابَآؤُكُمْ وَأَبْنَآؤُكُمْوَإِخْوَٰنُكُمْ وَأَزْوَٰجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَٰلٌ ٱقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَٰرَةٌ تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا وَمَسَٰكِنُتَرْضَوْنَهَآ أَحَبَّ إِلَيْكُم مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَجِهَادٍ فِى سَبِيلِهِۦ فَتَرَبَّصُوا۟ حَتَّىٰ يَأْتِىَ ٱللَّهُ بِأَمْرِهِۦ وَٱللَّهُ لَايَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْفَٰسِقِينَ 24
24. Say: If your fathers, and your sons, and your
brethren, and your wives, and your tribe, and the wealth ye have acquired,
and merchandise for which ye fear that there will no sale, and dwellings ye
like are dearer to you than Allah and His Messenger and striving in His Way;
then wait till Allah bringeth His command to pass. And Allah guideth not
wrongdoing folk.
|
24. Qul ‘in- kaana ‘aabaaa-‘ukum
wa ‘abnaaa- ‘ukum wa ‘ikh-waanukum wa
‘azwaa-jukum wa ‘ashii-ratukum wa
‘amwaalu-niq-taraf-tumuuhaa wa tijaa-ratun-
takh-shawna kasaa-dahaa wa masaa-kinu
tarzaw-nahaaa ‘ahabba ‘ilaykum-mi-nAllaahi wa
RasuuliHii wa jihaadin- fii SabiiliHii
fatarab-basuu hattaa ya’-tiyAllaahu bi-AmriH.
WAllaahu laa yahdil-qawmal-faasiqiin.
|
Commentary
‘Aabaaa-‘a – it is
plural of ‘abun. ‘Abun means – father. ‘Abnaaa-
‘a – is plural of ‘ibn, which means - son. ‘Ikh-waanun –
is plural of ‘akhun, which means – brother. ‘Azwaa-jun –
is plural of zawjun. Zawjah means – wife. ‘Ashii-ratun –
it aims the tribe, brotherhood, relationship.
‘Iq-taraf-tum –
(which you earned), it is a past tense from the word ‘iqtiraafun,
which has been derived from the word qaraf. Qaraf means “to
earn, to acquire”. ‘Iqtiraafun means – earning by hard
labor.
Kasaa-da – (dullness
of the market), kasaad means – running not the business
properly, fall in sales, market slump.
This verse needs much
consideration. It has been described in this verse that the human being forgets
God Almighty, the traditions of His Messenger (grace, glory, blessings and
peace be upon Him) and striving in the Way of Allah Almighty due to being
entangled in the wrangling of the matters explained in the verse. Such
individual should be loosened. However, he shall be punished due to negligence
sometime or other.
The word Jihad has been derived
from jehd. Jehd means struggle, effort, endeavor, attempt and
exertion etc. But at the time of revelation of this verse, the same form of
struggle and attempt was felt necessary that the Muslims should fight
wrongdoers.
In such time, if there is a
dire need of fighting against the evil-livers because all devices of
admonishing them are proved useless, then the Muslims should fight collectively
and unhesitatingly.
At the end, it is commanded
that those people who have set their hearts upon disobedience of God Almighty.
Allah Almighty does not show them the Straight Path.
No comments:
Post a Comment